Bi'yandan 5 yaşından beri aşık olduğum kızı kaybediyorum, diğer yandan da beş para etmez bir müzik setim oluyor. | Open Subtitles | لذا مـن جهـة أخرى أنـا أخسر الفتـاة التي أحببتهـا منـذ الخـامسة لكـن مـن جهـة أخرى حصلت على مشغـل أسطوانـات سيء |
Her gün para kaybediyorum. vurulan her işçi bana para kaybettiriyor. | Open Subtitles | أخسر في كل يوم يمضي المال كل عامل قتل كلّفني المال عليّ أن أجد مكانه |
Ben iki milyon kaybediyorum, sen günlük bin bilet için endişeleniyorsun. Götür onu. | Open Subtitles | أنا افقد مليونا وأنت تقلق حول ألف تذكرة في اليوم ، أخرجه |
O zaman hak ettiğini sanmıştım. Bazen kendimi kaybediyorum gibi oluyor. | Open Subtitles | كنت أعتقد ذلك عندما ضربتها، احياناً وكأنني افقد اعصابي |
- Hala kazanıyor musun? Bazen de kaybediyorum. | Open Subtitles | مرت علي اوقات كنت اخسر بها ، وماذا بشأنك |
Hakim bana 3 hafta sonu verdi. Hala kaybediyorum. | Open Subtitles | إذا حدّد القاضي 3 عطلات أسبوعية بلا إمكانية التبديل سأخسر |
Ama sanırım espri anlayışımı kaybediyorum artık. | Open Subtitles | عن طريق الإحتفاظ بحس الدعابة ! لكنني أشعر أنني بدأت أفقده |
Sen bu çiftçilerle satranç oynarken ben milyonlarımı kaybediyorum. | Open Subtitles | أخسر الملايين في الحين تلعب الطاولة مع هؤلاء المزارعين |
- Jürideyken para kaybediyorum. | Open Subtitles | أنا أخسر الكثير من النقود في قضية هؤلاء المحلفين |
Beceriksiz, senin yüzünden kaybediyorum çünkü ne yaptığını bilmiyorsun. | Open Subtitles | هيا, ايها المعوق, أنا أخسر السباق000 بسبب أنك لا تعرف ما تفعل |
Demek oluyor ki, milyarlarca para kaybediyorum. | Open Subtitles | وهذا يعني أنني أخسر المليارات في الأخشاب |
Pekâlâ millet, çıkın ve topunuzu oynayın. O gençkendi. Şimdi östrojen kaybediyorum. | Open Subtitles | لنلعب الكره ونحن مازلنا صغار انا افقد هرمون الاستروجين انا عادة لا اقضي هذا الوقت في القاعده الاولى |
Her zaman kaybediyorum ben, o yüzden... | Open Subtitles | بخصوص ذلك ، انا افقد السيطرة طوالالوقتلذلك.. |
İlk kez bu kadar uzun bir süre bilincimi kaybediyorum. | Open Subtitles | انها المرة الاولى التى افقد فيها وعيى لوقت طويل |
Kilo vermeye çalışıyorum ama her gün kaybediyorum. | Open Subtitles | احاول دوماً ان اخسر من وزني ولكني افشل في كل مره |
Bütün muharebeleri kazandım ama savaşı kaybediyorum. | Open Subtitles | لقد انتصرت في جميع المعارك, لكنني سأخسر هذه الحرب |
Gidiyor! Gidip geliyor! Onu kaybediyorum! | Open Subtitles | إنه يعود، يعود للوراء أنا أفقده |
Kontrolümü kaybediyorum! Daha fazla dayanamıyorum! | Open Subtitles | أنا أفقد السيطرة ، لا يمكننى التماسك أكثر |
Onu kaybediyorum ve bunu neyin sebep olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | والآن ، أنا أفقدها ولا أعرف ما أفعل حيال هذا ، حسناً ؟ |
... bana şöyle bir baktı ve dedi ki, "Ağlamak istiyorum çünkü Sahip olduğum en iyi arkadaşımı kaybediyorum. " | Open Subtitles | فرمقني بنظرة معبرة ثم قال, هذا يثير شجوني سأفقد أعز صديقة لدي |
Yapacak ciddi işlerim varken burada vakit kaybediyorum. | Open Subtitles | ها أنا ذا أضيع وقتى بينما أستطيع . إستغلاله فى عمل جاد |
-Bütün gücü kaybediyorum. | Open Subtitles | اَفْقدُ كُلّ الطاقة اكرر ، أَفْقدُ كُلّ الطاقة |
Seni ilk babam karantinaya yolladığında kaybettim sonra seni hapis dünyasından geri getirdik sonra seni tekrar diğer ailene kaybettim ve şimdi de ölüme kaybediyorum. | Open Subtitles | فقدتك أوّل مرّة لمّا أرسلك أبي لمصحّ علاج السلّ ثم أعدناك من العالم السجنيّ، ثم خسرتك ثانيةً أمام أسرتك الأخرى وإنّي الآن أخسرك أمام الموت. |
Bankanın verdiği krediyi zarar ettim barımın kira kontratını kaybediyorum Eleanor'u kaybettim. | Open Subtitles | أنا لم أستطع سداد قرض البنك وأفقد أمتلاكى للمقهى ألينور ذهبت مع الرياح اللعينة |
Ne olduğunu anlamadım. Ama onu kaybediyorum. | Open Subtitles | انا لا افهم ماذا حدث ولكنى افقدها |
Fiziksel sınırlandırmalar ile başa çıkamıyorum ve kendimi yeniden tanımlamaktansa, kaybediyorum. | Open Subtitles | أنا أعاني لأتقبل حدودي الجسدية وأخسر شعوري بذاتي بدلاً من أحددها |
Hayatımı bu işe adadım ama diziyi, hala bez giyen tek replikli bir bebeğe kaybediyorum. | Open Subtitles | و لقد قدمت الكثير من حياتي له و أخسره الان بسبب مهرة صغيرة التي مازالت ترتدي الحفاضات. |