Biz Kaybolmadık. Sadece yolumuzu bulmaya çalışıyoruz, o kadar. | Open Subtitles | نحن لسنا ضائعين بل نعثر على طريقنا |
- Köy şu tarafta. - Yok, Kaybolmadık. | Open Subtitles | القرية في تلك الجهة - كلا، نحن لسنا ضائعين - |
- Kaybolmadık. - Fritz, sen gitmek istiyorsan git. | Open Subtitles | ـ نحن لسنا تائهون ـ إذا أردت المضيّ قدماً ، تفضل |
Hayır Kaybolmadık Sadece tam olarak ne tarafa gittiğimizden emin değiliz. | Open Subtitles | لسنا تائهون نحن فقط غير متأكدون بالضبط أين نذهب |
- Kaybolmadık. - Hayır, kaybolduk. | Open Subtitles | لم نتوه - لا ، لقد تهنا - |
- Kaybolmadık. | Open Subtitles | لم نتوه |
Kaybolmadık. Sadece manzarası olan yoldan gidiyoruz. | Open Subtitles | لم نضل طريقنا، نحن نستمتع بالطريق الملئ بالمناظر الخلابة فحسب |
Tarif almama gerek yok. Sana söyledim ya tatlım, Kaybolmadık. | Open Subtitles | لا أحتاج أحد أخبرتك يا عزيزتي، لم نضل الطريق |
-Biz Kaybolmadık asker. Normandiya'dayız. | Open Subtitles | نحن لم نته ، أيها الجندي نحن في النورماندي |
Atış alanında değiliz, Kaybolmadık... | Open Subtitles | ! لسنا في موقع تفجيرات ولسنا ضائعين |
Kaybolmadık. | Open Subtitles | نحن لسنا ضائعين ... وحتى لو كنا |
Kaybolmadık. Haydi canım! | Open Subtitles | لسنا ضائعين مستحيل |
- Kaybolmadık değil mi? | Open Subtitles | لسنا ضائعين , أليس كذلك؟ |
- Kaybolmadık. | Open Subtitles | لسنا ضائعين. |
Belki biraz kaybolduk Coni ama tamamen Kaybolmadık. | Open Subtitles | ربما تائهون قليلا لكن غالبا لسنا تائهين |
Merak etme,Kaybolmadık. | Open Subtitles | لا تقلقي، لسنا تائهون |
Kaybolmadık. Değil mi? | Open Subtitles | نحن لم نتوه ؟ |
Hayır Bone, Kaybolmadık. | Open Subtitles | لا،بون،لم نتوه |
Bak, Kaybolmadık. | Open Subtitles | حسناً، لم نضل الطريق |
Hayır, Kaybolmadık. | Open Subtitles | لا,لم نضل الطريق |
Hayır, Kaybolmadık. Sadece nerede olduğumuzu bulmalıyız. | Open Subtitles | لا لم نته نحتاج فقط أن نجد الإتجاهات |