"kazmak için" - Traduction Turc en Arabe

    • للحفر
        
    • لحفر
        
    • للحَفْر
        
    • الحَفْر
        
    • لأحفر
        
    • تقوّض من
        
    Ayılar pençelerini hem kazmak için hem de savunma için kullanırlar. TED تستخدم الدببة المخالب للحفر والدفاع عن نفسها.
    Cephe sürekli degisiyordu, askerlere siper kazmak için zaman kalmiyordu. Open Subtitles كانت الجبهة تتغير باستمرار مما لا يعطي مجال من الوقت للرجال للحفر
    Ok yapmak, kökleri kazmak için daha iyi bir yer bulmak istediğini anlat. Open Subtitles والتحدث بشأن صنع السهام وإيجاد مكان افضل للحفر
    Bizi askerlere siper kazmak için aldıklarında, nöbet geçiriyordu. Open Subtitles كما ثارعندما أخذونا كلنا لحفر الخنادق ليحتمي بها الجنود
    Keşke konsantre olsaydın. Bir çukur kazmak için küreğe ihtiyacımız var. Open Subtitles أتمنى أن تركز نحن بحاجة لمجرفة لحفر حفزة
    kazmak için mi yoksa batırmak için mi? Open Subtitles للحَفْر... أمللقتــل؟
    kazmak için. Open Subtitles الحَفْر.
    Gece okuluna kanal kazmak için gitmedim. Open Subtitles لم أذهب للمدارس الليلية لأحفر القنوات
    Kızlarımı benim kuyumu kazmak için kullanma Will. Open Subtitles "لا تقوّض من علاقتى بفتياتى يا "ويل
    Bu kalın ön ayaklar kazmak için ideal. Open Subtitles هذه الأقدام الأمامية السميكة مثالية للحفر
    Ve bu bodrum da kazmak için oldukça akıllı bir yer. Open Subtitles وعلى الأرجح هذا القبو مكان ذكي للغاية للحفر منه
    Elaine'e göre binanızın arka tarafını kazmak için izninizi istemiş. Open Subtitles " كما تقول " آلين طلب إذنك للحفر خلف المبنى
    kazmak için daha kötü bir yer seçilemezdi. Open Subtitles لا يكمننا أن نختار بقعة اسوأ للحفر
    Görüyor musun? Bizi sadece kazmak için kullandılar. Open Subtitles أرأيت، استخدمانا فقط للحفر يا رجل
    Görüyor musun? Bizi sadece kazmak için kullandılar. Open Subtitles أرأيت، استخدمانا فقط للحفر يا رجل
    Keşke konsantre olsaydın. Bir çukur kazmak için küreğe ihtiyacımız var. Open Subtitles أتمنى أن تركز نحن بحاجة لمجرفة لحفر حفزة
    Kuyu kazmak için daha fazla adam kirala. Open Subtitles أعرف صحيح، ومن الأفضل أن تستأجر رجال إضافيين من المعسكر وتأخذهم لحفر المزيد من الفتحات
    Mezar kazmak için zamanımız yok bu yüzden bırakın öldükleri yerde kalsınlar. Open Subtitles لا يوجد هنالك وقت لحفر القبور لذا انت يمكن ان تضرب بهذه الاشياء عرض الحائط
    kazmak için mi yoksa batırmak için mi? Open Subtitles للحَفْر... أمللقتــل؟
    kazmak için. Open Subtitles الحَفْر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus