"kazmam" - Traduction Turc en Arabe

    • أحفر
        
    • للحفر
        
    Senin için çok talihsiz bir miras, çünkü onları bulacağım kazmam gerekse bile. Open Subtitles ميراث تعيس بالنسبة لك لأني سوف أجدهم حتى و إن كان علي أن أحفر لأخرجهم
    S.ktir git, mezarın hariç bir şey kazmam sana! Open Subtitles تبا لذلك لن أحفر أي شئ لأجلك سِوي حفر قبرك
    Sizi bilmem ama bu oda... kazmam için biraz fazla karanlık olmaya başladı. Open Subtitles ...لا أعرف رأيكم لكن لقد أصبحت هذه الغرفة أكثر ظلمةً لكي أحفر
    Bu çocuk tabak altlığına göre hazineye ulaşmak için anayolun yanını kazmam gerek. Open Subtitles حسنا , هذه خريطة الأطفال تخبرني للحفر لأجل كنز مدفون بجانب الطريق السريع من معي ؟
    kazmam gerekiyor. Open Subtitles أنا مفترض للحفر.
    Sizi bilmem ama bu oda... kazmam için biraz fazla karanlik olmaya basladi. Open Subtitles ...لا أعرف رأيكم لكن لقد أصبحت هذه الغرفة أكثر ظلمةً لكي أحفر
    Burayı kazmam gerekiyor anlıyor musun? Open Subtitles يجب أن ينتهي هذا يجب أن أحفر هنا
    Kaçamayacaksam, kazmam ben. Open Subtitles لن أحفر إن لم أكن سأرحل
    Önce kazmam gerekiyor. Open Subtitles يجب عليّ أن أحفر لأجدها أولاً!
    - Çocuğu öldürürsen, ben kazmam. Open Subtitles إذا قتلته لن أحفر لك
    Gail'la seks yapmam ve şimdi de Gordon'ın mezarını kazmam. Open Subtitles مباشرة (غايل) والآن أحفر قبر (غوردون).
    Gail'la seks yapmam ve şimdi de Gordon'ın mezarını kazmam. Open Subtitles مباشرة (غايل) والآن أحفر قبر (غوردون).
    Gail'la seks yapmam ve şimdi de Gordon'ın mezarını kazmam. - Yapamam, dostum. Open Subtitles مباشرة (غايل) والآن أحفر قبر (غوردون).
    Tıpkı benim kazmam gibi. Open Subtitles كما أحفر الآن
    Babam, kazmam gerektiği söyledi. Open Subtitles قال الأبّ أنا مفترض للحفر.
    kazmam gerekiyor. Open Subtitles أنا مفترض للحفر.
    - kazmam gerekiyor. Open Subtitles - أنا مفترض للحفر.
    - kazmam gerektiğini. Open Subtitles - أنا مفترض للحفر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus