"kellemi" - Traduction Turc en Arabe

    • برأسي
        
    • برقبتي
        
    • قطع رأسي
        
    Beni bağışlayın efendim. kellemi Jamukha'ya gönderin. Open Subtitles اغفر لي يا مولاي ، و ارسل برأسي إلي جاموها
    Polise yüzümü dönsem bu sefer de Frank kellemi uçurur. Open Subtitles كشرطي سأبدو كنت إذا " برأسي يطيح سوف " فرانك
    Sırf bu yüzden kellemi uçurabilir. Open Subtitles لذا فهو يسعى للإطاحة برأسي من أجل هذا الفعل
    Eminim harika bir adamsındır ama seninkini kurtarmak için kendi kellemi riske atmam. Open Subtitles أنا متأكدٌ من إنكَ رجلٌ طيب ورائع ولكن عن نفسي.. أنا لستُ مستعدا لأُضحي برقبتي لأُنقذك
    Çünkü Tommy Brown, düştüğü sırada o uçağın içindeydi ve eğer kötü bir şeylere bulaşmış olsaydım kendi kellemi ortaya koymazdım. Open Subtitles لأن " تومي براون " كان على متن تلك الطائرة وقت تحطمها وإن لم أكن شخص نافع لم أكن لأخاطر برقبتي في العملية
    Tommy, burada kellemi ortaya koyuyorum senin için, bundan fazlasına ihtiyacım var, dostum. Open Subtitles أنا أخاطر برقبتي هنا سأحتاج أكثر من ذلك
    kellemi istiyorsunuz ama gerçeklerin Edward'e ulaşacağından korkuyorsunuz. Open Subtitles قطع رأسي سهل لولا أنك مرعوب الحقيقة ستجد طريقها إلى إدوارد
    Bahse girerim donunda bir kart var, kellemi ve paramı koyuyorum. Open Subtitles وأراهن برأسي ونقودي أن هناك ورقةً بين ملابسها.
    Ölür müsün bilmem ama kellemi alamazsın. Open Subtitles أنت سوف تسقطين و لكن ليس برأسي
    Bahse girerim iki onlun var, kellemi ve paramı koyuyorum. Open Subtitles إني أراهن برأسي ونقودي أن معك 10 أزواج.
    Avrupa kellemi alırdı. Open Subtitles أوروبا ستطالب برأسي
    Etrafa yerleştirdğiniz o keskin nişancılar, saniyeler içinde benim kellemi uçuracaktır ve sen Gus'ın nerede olduğunu asla bilemeyecesin. Open Subtitles بعد لحظات، القناصون الذين أعرفهم قد وُضعوا في في كل مكان. سيأخذون برأسي هنا. وسوف لن تعرف أبدا أين يكون (غوس).
    Siz zavallılardan biri kellemi alana kadar Essex'in lideri benim. Open Subtitles ... ولكني ما زلت السامهين لسحرة الايسكس إلى ان يتمكن أحد التعساء القبيحين منكم من قطع رأسي
    Eğer Henry kendi yarattığı söylentilerle kellemi alabiliyorsa, Open Subtitles إذا (هنري) يستطيع قطع رأسي بناء على شائعات ابتدعها بنفسه،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus