Bizim kendi hayatımız olmalı, senin de Kendi hayatın olmalı. | Open Subtitles | نحتاج أن تكون لدينا حياتنا الخاصة، وأنت تحتاج حياتك الخاصة. |
Kendi hayatın, kendi evin olmalı. | Open Subtitles | عليك أن تعيش حياتك الخاصة في مسكنك الخاص. |
Bu, neredeyse üç yılda Kendi hayatın ne kadar dolu geçti, unutuyorsun Antony. | Open Subtitles | -تنسى يا انتونى انه فى هذه السنوات الثلاث تقريبا -كم كانت حياتك الخاصة كاملة |
Belki de Kendi hayatın hakkında yazmalısın. | Open Subtitles | لربما يجب أن تكتبي عن حياتك الخاصة |
Kendi hayatın var, kendi şirketin var. Tabii. | Open Subtitles | لديك حياتك الخاصة, شركتك الخاصة |
Kendi hayatın üzerinde oynamaya hakkın var fakat başkasının hayatında böyle bir hakkın yok. | Open Subtitles | لا تبدو غضابة جدا لديك كل الحق في تزوير حياتك الخاصة ولكن ليس لديكِ الحق في تزوير حياة شخصا" ما اخر |
Düşündüğün Kendi hayatın değil. | Open Subtitles | وليس حياتك الخاصة لك تبذل الحكم على. |
Senin Kendi hayatın var. | Open Subtitles | لديك حياتك الخاصة |
Kendi hayatın için daha çok endişelen. | Open Subtitles | و أكثر بخصوص حياتك الخاصة |
Senin Kendi hayatın var. | Open Subtitles | لديك حياتك الخاصة |
Senin de Kendi hayatın var. | Open Subtitles | لديك حياتك الخاصة لتهتم بها |
Anladım, Kendi hayatın var. | Open Subtitles | فهمت . لديك حياتك الخاصة |
Kendi hayatın olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم بأن لديك حياتك الخاصة |