| Senin sorunların umurumda değil. Onu kendi yöntemlerimle ve ben istediğimde hesaplaşacağım. | Open Subtitles | أنا لست مهتماً بمشاكلك يافالكون سأنال منه بطريقتي الخاصة ، في وقتي الخاصِ |
| Bu sorunla kendi yöntemlerimle başa çıkmaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج أن أتعامل مع هذا بطريقتي الخاصة |
| Sen işini kendi yöntemlerinle yaparsın, ben kendi yöntemlerimle. | Open Subtitles | أنت تفعل الأشياء بطريقتك الخاصة، وأنا أفعلها بطريقتي الخاصة. |
| İşleri kendi yöntemlerimle yoluna koymama izin vermemiştiniz. | Open Subtitles | لمْ تسمح لي ولو لمرّة بالتصرف على طريقتي |
| Bunu kendi yöntemlerimle çözmek istiyorum. | Open Subtitles | أرغب بالتعامل مع الأمر على طريقتي |
| Bunu kendi yöntemlerimle yapmam gerekebilir. | Open Subtitles | ربما أضطر للتعامل معه بطريقتى الخاصة. |
| Sen işini kendi yöntemlerinle yaparsın, ben kendi yöntemlerimle. | Open Subtitles | أنت تفعل الأشياء بطريقتك الخاصة، وأنا أفعلها بطريقتي الخاصة. |
| Bir milyon kere söyledim sana. Stresimle kendi yöntemlerimle başa çıkacağım. | Open Subtitles | أتعامل مع حالاتي للإجهاد بطريقتي الخاصة |
| Sung Cha Ok'dan kendi yöntemlerimle intikam alacağım. | Open Subtitles | سانتقم من سونغ تشا اوك بطريقتي الخاصة |
| Saul, yaptığım bir pisliği kendi yöntemlerimle temizlemeye çalışıyorum, | Open Subtitles | سول) أنا أتعامل مع حياتي المجنونة) بطريقتي الخاصة |
| Bu kayıpla kendi yöntemlerimle başa çıkacağım. Tamam mı? | Open Subtitles | سأتعامل مع خسارتي على طريقتي حسناً؟ |
| Ben de "siktir et, kendi yöntemlerimle yaparım" dedim. | Open Subtitles | لذا قلت: تباً لذلك سأعملها على طريقتي |
| Ve bunu kendi yöntemlerimle yapmam gerekiyor. | Open Subtitles | و أُريد أنْ أقوم بالأمر على طريقتي |
| Sadece kendi yöntemlerimle. | Open Subtitles | ولكني أردتُ أن افعل ذلك على طريقتي |
| Bu iş bitince konuyu, kendi yöntemlerimle çözeceğim. | Open Subtitles | سأتعامل مع هذا بطريقتى الخاصة |