"kendini evinde" - Traduction Turc en Arabe

    • نفسك في منزلك
        
    • نفسك كانك في بيتك
        
    • نفسك بالمنزل
        
    • نفسك بمنزلك
        
    • نفسك في المنزل
        
    • نفسكِ في منزلكِ
        
    • كن متميزا في المنزل
        
    • أنه مرحب بك
        
    • اجعل نفسك
        
    • اعتبر نفسك فى بيتك
        
    Kendini evinde hisset, Darius. Büyümek için fena bir yer değil, tahminimce. Open Subtitles أعتبر نفسك في منزلك ، داريوس ليس سيئاً لتكبري فيه
    Kendini evinde hisset. Tamam. Open Subtitles الأهم قبل المهم سأرجع حالاً ، إعتبري نفسك في منزلك
    Kendini evinde farzet. Open Subtitles حسنا استمعي اعتبري نفسك كانك في بيتك
    Kendini evinde hisset. Bu Japon çayı, bu arada. Open Subtitles اجعلي نفسك بالمنزل هذا شاي ياباني بالمناسبة.
    Hayır, Kendini evinde gibi hisset. Open Subtitles كلا ، إعتبر نفسك بمنزلك
    Kendini evinde hisset. Open Subtitles تجعل نفسك في المنزل.
    Kendini evinde gibi hissedebilirsin. Open Subtitles لما لا تعتبرين نفسكِ في منزلكِ.
    Kendini evinde hisset, istersen duş alabilirsin. Open Subtitles كن متميزا في المنزل. لا تتردد في الاستحمام.
    Bu yüzden yardım etmek istiyorsun, çünkü Kendini evinde hissetmiyorsun. Open Subtitles لذلك السبب تريد المساعدة لأنك لا تشعر أنه مرحب بك
    İçeri gir, dostum. Kendini evinde hisset. Open Subtitles اقترب يا صديقي اجعل نفسك كانك بالمنزل عظيم
    Kendini evinde say artık aileden biri sayılırsın... sana kanım kaynadı çok iyi anlaşacağımız ortada... başımızın üstünde yerin var evin demirbaşlarından biri olabilirsin... fazla bir şeyimiz yok ama neyimiz varsa paylaşırız... zor günlerimiz de olabilir, aç kalabiliriz, ne fark eder? Open Subtitles اعتبر نفسك فى بيتك اعتبر نفسك واحد من العائلة لقد انجذبت لك بقوة واضح اننا سنصبح متقاربين اعتبر نفسك معنا اعتبر نفسك جزء من الاثاث
    Aşağıda sadece sıçanlar var. O yüzden Kendini evinde hissedebilirsin. Kapa çeneni. Open Subtitles كل ما هناك هو الجرذان لذا اعتبر نفسك في منزلك اصمت إنها فئران وليست جرذان أنصح بنصب أفخاخ
    Kendini evinde hisset. Vejeteryan burgeri atıyorum. Open Subtitles إعتبر نفسك في منزلك ، أنا أعد بعض الشطائر النباتية
    Hadi gir, Kendini evinde farzet. Open Subtitles تفضل بالدخول.. اعتبر نفسك في منزلك.
    Kendini evinde gibi hisset. Bir kadeh şampanya ister misin? Open Subtitles الأن لماذا لا تعتبر نفسك في منزلك ؟
    Kendini evinde farzet. Open Subtitles حسنا استمعي اعتبري نفسك كانك في بيتك
    Kendini evinde hissediyorsun, ha? Open Subtitles تجعل نفسك بالمنزل
    - Jimmy, Kendini evinde hisset. Open Subtitles -جيمي)، إعتبر نفسك بمنزلك)
    Kendini evinde gibi hissettiriyorsun, öyle mi? Yardım edebilir miyim bayan? Open Subtitles تظن نفسك في المنزل ؟
    Kendini evinde gibi hissedebilirsin. Open Subtitles لما لا تعتبرين نفسكِ في منزلكِ.
    Kendini evinde gibi hisset. Open Subtitles كن متميزا في المنزل.
    Bu yüzden yardım etmek istiyorsun, çünkü Kendini evinde hissetmiyorsun. Open Subtitles لذلك السبب تريد المساعدة لأنك لا تشعر أنه مرحب بك
    Pekala, sen Kendini evinde hisset... biz de yukarıya çıkacağız. Open Subtitles حسنا, عظيم حسنا, اجعل نفسك كانك ببيتك ومولي وانا نحن...
    Kendini evinde gibi hisset. Hemen geliyorum. Open Subtitles اعتبر نفسك فى بيتك سأعود بعد لحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus