Belki de neyin kesildiği değil de nasıl kesildiği önemlidir. | Open Subtitles | هل تعرف لماذا؟ ربما ليس ما انقطع من ذلك. ربما هو كيف تم قطع عليه. |
Bilgi akışının kesildiği anda, yoğun enerji patlaması oldu Mars'ta. | Open Subtitles | الآن. في نفس اللحظة التي انقطع فيها الاتصال... تلقوا هم اندفاع حاد من الطاقة قادم من المريخ. |
Ya da cemiyetimizde elektriklerin sekiz saat boyunca kesildiği, ve babamın oturup hepimizi etrafına topladığı, çiftçi babası kendisiyle birlikte tarlaya gitmesini isterken okula gitmek için mücadele eden küçük bir çocuk olduğu günlerin hikayelerini anlattığı akşamın. | TED | أو إحدى الليالي حينما انقطع التيار الكهربائي لثمان ساعات في مجتمعنا وجلس والدي، محاطًا بكلٍ منا، يخبرنا بقصص حول طفولته ومعاناته في الذهاب إلى المدرسة بينما أراده والده، الذي كان مزارعًا أن يعمل معه في الحقول، |
Orada bursumun kesildiği yazıyor. | Open Subtitles | حسناً ، مذكور أنه قد تم الغاء منحتي الجامعية |
Bursumun kesildiği yazıyor. | Open Subtitles | مذكورٌ أنه قد تم الغاء منحتي الجامعية |
Cep telefonlarıyla iletişimin kesildiği görülüyor. | Open Subtitles | يبدو ان الاتصال انقطع |
Bağlantı kesildiği an anlamıştım. | Open Subtitles | عرف في اللحظة التي انقطع فيها |