"kesilip" - Traduction Turc en Arabe

    • قُطعت
        
    • قُطع
        
    • مقطوعةً
        
    • مقطعا
        
    • تم بتر
        
    Eski bir pagan geleneğini kutlamak için bu ağaç kesilip dansçı kızlar gibi süslendi. Open Subtitles إحتفالاً بالعيد ، قُطعت هذه الشجرة بوحشية وعوملت بجفاء
    Uzuvları kesilip, parçalanmış ve bir insan kukla olarak tekrar yerleştirilmiş. Open Subtitles حيث قُطعت أطرافها ثم وُصلت لتكون دميه بشريه
    Kafası kesilip organları düzgünce çıkarıldı. Open Subtitles لقد قُطع رأسها وأخرجت أعضائها بعناية
    Başka bir yerde kesilip buraya atılmış olmalı. Open Subtitles قُطع في مكان آخر وسقط هنا
    Bu şekilde kesilip çivilenmiş. Open Subtitles مقطوعةً هكذا ومتسمرة
    Umarım ölümün aletin kesilip ağzına sokulmuş şekilde olmaz. Open Subtitles أتمنى ألا ينتهي بك الأمر ميّتا, مقطعا لأجزاء و قضيبك محشو في فمك.
    Kan tahliline göre, kafa olaydan sonra alınmıştı, kesilip atılmamıştı. Open Subtitles وبناءاً على شكل الدم المتناثر، فقد تم بتر الرأس عقب مقتله، ولم تكن تلك الضربة التي قتلته.
    Kafalarının kesilip ayaklarının yanına konduğunu görüyorsunuz. Open Subtitles لاحظوا أن الرؤوس قد قُطعت ووضعت قرب أقدامهم
    "Yazdığım kolum kesilip yendi... " Open Subtitles "يدي اليمني قُطعت وأُكلت"
    Kuyruğu kesilip, sonra dikilmiş ve sorumlusu da Hawthornelar. Open Subtitles ذيله قُطع ومن ثمّ تمّت خياطته مُجدّدًا، وعائلة (هاوثورن) من فعل ذلك.
    Bu şekilde kesilip çivilenmiş. Open Subtitles - مقطوعةً هكذا ومتسمرة
    Ama bana yardım etmezsen, ayakkabılarını kesilip biçilmiş deri parçaları olarak geri alırsın. Open Subtitles سأعيد لك حذائك مقطعا قطع اذا لم تساعدنى
    Hayvan uzuvları kesilip çalınmış. Open Subtitles لقد تم بتر وسرقة أطراف حيوانات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus