"kiliselere" - Traduction Turc en Arabe

    • الكنائس
        
    • للكنائس
        
    • كنائس
        
    İleri görüşlü insanlardan oluşan bu harika grup yine mali olarak gerçekten muhafazakâr kiliselere bağlıydı. TED هذه المجموعة الرائعة من الناس متقدمي الأفكار، ومع ذلك، كنا مرتبطين ماليًا مع الكنائس المحافظة.
    Ama yine de herkes bir sürü insanın neden kiliselere koştuğunu bilirdi. Open Subtitles لكن عرف الجميع لمـا كان دائماً هناك حشـوداً في الكنائس
    Yüzbinlerce insan tapınak, sinagog ve kiliselere sığındı. Open Subtitles مئات الآلاف احتشدوا فى المعابد و الكنائس
    Hayır. Sadece kiliselere baktım. Niye ki? Open Subtitles لا، حتى الآن كنت أتتبع هذه الكنائس فحسب؟
    kiliselere para akıtmayı bilirler ama topraklarınızı istila edenleri dışarı atmanız için size yardım etmezler. Open Subtitles ،وكل تلك الأموال التي نمنحها للكنائس في حين يجب علينا أن نساعدكم في التحرر من الغزاة الذين استعمروا أرضكم
    Aileleri katledilmişti ve kiliselere kapatılmışlardı. Open Subtitles لقد إخترقت العائلات الكنائس و تكدّست بها.
    Diğer kiliselere de gittim ama hep suçlu ve kirli hissederek ayrılıyordum. Open Subtitles ذهبتُ للعديد من الكنائس... لكن دوماً كان تخلّف لي الشعور بالذنب والدناءة.
    Yarın milyonlarca insan kiliselere doluşup Tanrılarının onları cehennemin sonsuz ateşinde yakmamaları için dua edecek. Open Subtitles غداً ملايين البشر سيبدأون فى الاحتشاد فى داخل الكنائس ويصلون لربهم العطوف
    Genç müzisyenler Norveç'teki kiliselere dalga dalga saldırılarda bulundu. Open Subtitles تسبب الشباب الموسيقيين موجه من الهجمات على الكنائس في النرويج
    kiliselere ve okullara eşek yüküyle para harcadı. Open Subtitles ينفق الكثير من المال على الكنائس و المدارس و قد كوّن ثروة
    kiliselere bu kadar bağış yapmanızı talep ettiklerine göre, sizce Tanrı var mı? Open Subtitles هل لديك أن الله موجود ، و التبرع بالمال ل الكنائس ؟
    Tüm dünyadan kiliselere sadece faks çekerek onları benim için dua etmeye teşvik etmeyi başardı. Open Subtitles كانقادرعلىحشد الكنائس بجميع أنحاء العالم للصلاة من أجلى ببساطةبإرسالفاكسلهم
    Eski kiliselere bakmaktan keyif alıyorum. TED احب النظر الى الكنائس القديمة.
    Ona gelinlik giydir. Eline henüz vefat eden kocasının resmini tutuştur. kiliselere gönder. Open Subtitles اجعلها ترتدي ثوب زفاف واذهب بها الى الكنائس "مع صورة لزوجها الذي " توفي للتوّ
    Ellerinden alınan kilise malları ve yıkılan kiliselere karşılık olarak görüyorlar. Open Subtitles عقاباً على نهب الكنائس و هدمها
    İnsanlara göre, bu çılgın adam o gün farklı kiliselere zorla girerek şarkı söylüyordu..." Open Subtitles هذا الرجل المجنون إقتحم الكثير من الكنائس ذلك اليوم، "يغني"
    kiliselere de bakıyoruz evet. Size söz. Open Subtitles سنقوم بتغطية الكنائس أيضا أعدك بذلك
    Eski kiliselere özellikle ilgiliyiz. Open Subtitles مع اشتياق خاص لبعض الكنائس القديمة
    Bir müzik şirketinde yönetici olduğunu ve kiliselere gidip yetenek avcılığı yaptığını söyledi. Open Subtitles و هو يذهب للكنائس في المنطقة لصيد المواهب
    Çiftçilere ve kiliselere para veriyorlar. Open Subtitles يعطون الأموال للكنائس, والمزارعين
    Ve bu heykelleri halka açık yerlere, Roma'daki kiliselere yerleştirdi. Open Subtitles ووضع التماثيل في العلن... في كنائس عبر روما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus