"kitabımı" - Traduction Turc en Arabe

    • كتاب
        
    • كتابى
        
    • كتبي
        
    • كتابي
        
    • نسختي
        
    • دفتر
        
    • بكتابي
        
    • روايتي
        
    • كتاباً
        
    • كتابًا
        
    • كتابِي
        
    • كتابَي
        
    Uslu ol, sana 1001 Gece Masalları kitabımı veririm. Zevke gelirsin. Open Subtitles كُن لطيفاً، سوف أُعيرك كتاب ألف ليلة وليلة سوف يجعلك تنتصب
    Yalan söyleyip, "Evet." demek isterdim, ama arabanızdan tarih kitabımı aldım... Open Subtitles أود أن أكذب وأقول نعم، ولكن في الحقيقة أخذت كتاب التاريخ
    Ah, ben... ben kitabımı arıyordum. Sanırım bavula koymuşum. Open Subtitles كنت أبحث عن كتابى لابد أننى وضعته مع الأمتعة
    Bak, sadece birilerinin kitabımı yayınlamak istiyor olması insanların onu okuma zahmetine katlanacağı anlamına gelmez. Open Subtitles اوه ,كن حكيما ,ليس لمجرد ان هناك من يريد نشر كتابى .. , لايعنى ان هناك من يهتم بقراءته
    Bir gün bana kitabımı geri vermişti, içinde çiçekler vardı. Open Subtitles في كل مرة تعيد كتبي... تكون هنالك أزهار بين صفحاته
    Neal, tarih kitabımı bir sonraki derse kadar senin dolabına koyabilir miyim? Open Subtitles نيل، أيمكنني وضع كتابي التاريخ في خزانتك حتى بعد الفترة الثانية ؟
    Yani yıllık kitabımı açıp da... o adam kimmiş diye bakmadım. Open Subtitles لم أنبش كتاب السنة المدرسي لأرى كيف يبدو شكل ذلك الرجل
    1979'da ilk ortak yazarlı iş gücü hukuku kitabımı daktiloda tamamen aklımdan yazmıştım. TED فقد كتبت أول كتاب لي في قانون الشغل على الآلة الكاتبة في عام 1979 من ذاكرتي الخالصة.
    İlk kitabımı çıkardığımda, onu tüm Brezilya'ya dağıtabilmek için gerçekten çok sıkı çalıştım. TED عندما نشرت أول كتاب لي، عملت بكل جهد، بجهد كبير حقاً لتوزيعه في كل مكان في البرازيل.
    İlk yemek kitabımı yazarken, araştırma için Senegal'in farklı bölgelerine seyahat ettim. TED عند كتابتي لأول كتاب طبخ، سافرت كثيرًا لمناطق مختلفة في السنغال لإجراء بحث.
    Size ilk kitabımı anlattı, günlüğümü. Open Subtitles لقد أخبرتكما عن روايتى الأولى كتاب مذكراتى
    Ben üst kattayım, yeni kitabımı imzalıyorum. Open Subtitles اننى أقطن بالأعلى, أقوم بتسويق كتابى الجديد
    Birinin kitabımı okuduğunu ve bir oyun oynadığını düşündüm. Open Subtitles شعرت أن شخصا ما قد قرأ كتابى و يلعب لعبه
    Gece yeni kitabımı anlatacağım Hepiniz gelebilirsiniz. Open Subtitles سأعطى محاضره عن كتابى الجديد اليوم. أهلا بكم جميعا
    Avrupa üniversitelerinden bazıları kitabımı tanıtmak için davet etti. Open Subtitles لقد تلقيت بعض الدعوات من جامعات أوروبيه للمحاضره حول كتابى
    Trubel'ın odasında bir tane kitabımı buldu. Open Subtitles ‫لقد عثر على كتاب من ‫كتبي في غرفة "تروبل".
    Tüm dünyanın duymaya ihtiyacı var, ve kitabımı bitirince de duyacaklar. Open Subtitles يجب أن يسمع بها العالم و سوف يسمعون ، في كتابي
    O zamanlar sadece bir stajerdim ama sonrasında benim birinci basım Jack Saldırısı kitabımı imzalamıştınız. Open Subtitles لقد كنت مجرد متدرب وقتها لكن بعد ذلك حملتك على توقيع نسختي الأولى من هجوم جاك
    Şekerlerimi ve çıkartma kitabımı alıp çekip gidiyorum! Open Subtitles و سأخذ حلوياتي و دفتر ملصقاتي و أخرج من هنا
    Güzel, güzel, güzel... kitabımı nerede tutuyorlar? Open Subtitles حسناً ، حسناً ، حسناً أين يحتفظون بكتابي ؟
    Ben sadece kitabımı yazabilmek için düzenli maaş almak istiyordum. Open Subtitles وأريد فقط أن يكون راتب منتظم لي لإرسال روايتي.
    Kütüphanede kitabımı değiştiririm, yemek yerim ve genelde sinemaya giderim. Open Subtitles أستعير كتاباً وأتناول الغداء و غالباً أذهب إلى السينما
    Kriz anlarını artırmayı bildi ama bu sayede ikinci büyük kitabımı yazma konusunda bana cesaret verdi. Open Subtitles القدر يضع هذه اللحظات الصعبة في طريقي من أجل أن أجد وقتًا اكتب فيه كتابًا عظيمًا اخر
    Sinir edici şey kitabımı tanıtmaya... niyetleri olmadığı halde beni New York'a çağırmaları Open Subtitles يُريدونَنا أَنْ نَفْشلَ الغضب، يَدْعوني إلى نيويورك لإطْلاق كتابِي
    - Arabama zorla girdin anahtarımı, kitabımı çaldın. Open Subtitles سَرقتَ مفتاحَي، سَرقتَ كتابَي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus