Son kitabınız o kadar ilgimi çekti ki, buraya gelip, sizinle onun hakkında konuşmak zorundaydım. | Open Subtitles | كنت مستغرقة في قراءة كتابك الأخير والذي جئت للتحدث معك بشأنه |
Son kitabınız, Descent'te bir bölüm var. Size sormaya niyetlendiğim. | Open Subtitles | ثمة فصل في كتابك الأخير "هبوط"، كنت أود سؤالك عنه |
kitabınız beni tam anlamıyla sarmış, Bir gencin nasıl olası gerektiğini,nelerin onu heyecanlandırdığını,sorunlarını, azgınlıklarını tam olarak anlatıyordu. | Open Subtitles | كتابك كان يحاكى حياة المراهقين الإثاره , الحيره , الحرمان |
Yeni kitabınız ne zaman çıkıyor? | Open Subtitles | متي سوف يُصدر كتابك التالي؟ حسناً, عندما أنتهي من كتابته. |
Yeni kitabınız hakkında konuşma fırsatımız da olur. | Open Subtitles | وسيتيح لنا الفرصة للتحدث عن كتابك الجديد، |
Reklamlardan sonra, haziran ayında çıkacak olan yeni kitabınız... | Open Subtitles | بعد الفاصل ، سنأخذ نظرة على كتابك الجديد |
Normal şartlar altında kitabınız iyi ses getirirdi. | Open Subtitles | في الظروف العادية، سوف يكون كتابك ضربة قوية. |
Son kitabınız 'Hiç Yoktan Bir Evren' epey önemli mevzuları ele alıyor. | Open Subtitles | كتابك الأخير كون من عدم يتكلم عن مواضيع صعبة |
kitabınız, masumiyet ve onun tanımı ve kaçınılmaz olarak da imkansızlığı hakkında. | Open Subtitles | كتابك يتمحور حول البراءة ومفهومها. والحتمية والاستحالة |
kitabınız, masumiyet ve onun tanımı ve kaçınılmaz olarak da imkansızlığı hakkında. | Open Subtitles | كتابك يتمحور حول البراءة ومفهومها. والحتمية والاستحالة |
1974 senesindeyiz ve kitabınız ekranlarda. | Open Subtitles | ونحن الآن في عام 1974 ومازال كتابك مثل الأخبار |
kitabınız yayımlanamaz efendim. Müsaade etmeyeceğiz. | Open Subtitles | كتابك لا يُمكن نشره، سيدي، لن نسمح بهذا. |
Eğer kitabınızı bu kitaplarla mukayese edecekseniz, kitabınız müstehcen değil. | Open Subtitles | إذا كنت تقارن هذين الكتابين بكتابك، كتابك ليس قذراً. |
kitabınız, eşimi terk etme konusunda bir arkadaştan yardım alma cesaretini verdi bana. | Open Subtitles | كتابك قد أعطاني الشجاعة لكي أطلب من صديقي المساعدة لهجر زوجي |
Tahmin edersiniz ki, sizin kitabınız benim İncilim. | Open Subtitles | لكِ أنْ تتخيّلي، كان كتابك بمثابة كتابي المقدس. |
Neyse, Caltech'te biyokimya okuyorum ama kitabınız beni ticarete girmeye sevketti. | Open Subtitles | على أي حال، أنا الكيمياء الحيوية رائد ومعهد كاليفورنيا للتكنولوجيا لكن كتابك جعلني افكر حول مهنة تجارية |
Selam Marty. Sanırım bu sizin yeni kitabınız. | Open Subtitles | أهلاً, يا مارتى.أعتقد أنه كتابك الجديد. |
Sadece kitabınız için mi yattınız? | Open Subtitles | مجرد أنك مارست الجنس معه من أجل كتابك |
Uyurken kitabınız başucumda duruyor. | Open Subtitles | أنام مع كتابك بجانب سريري إنه إنجيلي |
Dinleyicilerim yeni kitabınız ile ilgili söyleyeceklerinize bayılacaktır. | Open Subtitles | مستمعيني يودون السماع عن كتابك الجديد |
kitabınız bir efsane Bay Levenstein. | Open Subtitles | كتابكَ أسطورة يا سيّد (ليفينستن) |
Muharebe esnasında potansiyel kimyasal silah kullanımı gerektirecek iki çalışmanın altını çizdiniz ve kitabınız o kadar düzenlendi ki geriye sadece zamirler kaldı. | Open Subtitles | قمت ببحثين للأغراض المحتمل إستدعاء إستخدام الأسلحة في المعارك وكتابك من شدة لهجته تم التعديل عليه |