Çok okuyorum, Lily'nin çok iyi bildiği gibi, çok sevdiğim kitaplarımı arkadaşlarıma yolluyorum. | TED | أنا أقرأ كثيرا وهكذا، كما تعلم ليلي جيدا، كتبي التي أحبها، أرسلها لأصدقائي. |
Ve gidip kitaplarımı okuyacağım zamanı bekledim. | TED | وكنت أنتظر الوقت الملائم لكي أستطيع التملص وقراءة كتبي. |
kitaplarımı bavuluma kaldırdım, yatağımın altına koydum ve yazın geri kalanında orada kaldılar. | TED | لذا قمت بركن كتبي بعيداً، في حقائبي، ووضعتهم أسفل سريري، وبقيت هناك حتى آخر الصيف. |
Bütün kitaplarımı yakacağım. İlk kibriti de peder çaksın. | Open Subtitles | . سوف أحرق كتبى . والقس سيشعل أول عود كبريت |
Onu gezdirmem, suyunu, yemeğini vermem gerekiyor. Yoksa diğer kitaplarımı da yiyecek. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بتمشيته وسقايته وإطعامه، مخافة أن يأكل المزيد من كُتبي. |
kitaplarımı gönderdim. Editörlere ve sanat yönetmenlerine yüzlerce kartpostal gönderdim, ama cevaplanmadı. | TED | أرسل كتبي. و أرسل المئات من البطاقات البريدية للمحررين و مدراء الفن لكنها تذهب بلا إجابة |
Sarsılmış bir şekilde, kitaplarımı merdivenlerde bıraktım ve aceleyle eve gittim ve yine oradaydı. | TED | مرتعشةً، تركت كتبي على السلالم وأسرعت إلى المنزل، وهناك تكرّر الأمر مجدّدا. |
İki ağabeyimden birisine ders kitaplarımı bana okumalarını talep etmek zorundaydım, ve kendi kitaplarım için körler alfabesini (Braille) yaratmak zorunda kaldım. | TED | لذلك كان يتوجب على الطلب من أحد إخوتي الإثنين قراءة الكتب، كما توجب على عمل كتبي الخاصة بلغة برايل. |
Ben bir jeofizikçiyim ve öğrenciyken kullandığım tüm yer bilim kitaplarımı kastediyorum. A alabilmek için yanlış cevaplar vermek zorundaydım. | TED | أنا جيوفيزيائي وأثناء دراستي, كل كتبي كانت عن علم الأرض كان ضروري أجابة الأسئلة خطأ للحصول على أعلى الدرجات |
Akademi kitaplığından kitaplarımı çıkardıklarında çok öfkelenmiştim. | Open Subtitles | لقد كنت غاضباً عندما أزالوا كتبي من مكتبة الأكاديمية. |
Eve gidip diğer eşyalarımı... kitaplarımı, smokinimi almam gerek. | Open Subtitles | يجب عليّ العودة للمنزل لأحضر بعض الأشياء كتبي.. |
Sürprizin bu olduğunu bilseydim, bütün kitaplarımı yakabilirdim. | Open Subtitles | لو عرفت بأن هذه هي المفاجأة لحرقت كل كتبي |
Dolaptan kitaplarımı toplayıp eve yürüyerek geleceğim, tamam mı? | Open Subtitles | سأذهب لأخذ كتبي من الخزانة وبعدها سأعود للمنزل سيراً،حسنٌ ؟ |
Eve dönmek istiyorum. Resimlerimi, kitaplarımı, evimi istiyorum. | Open Subtitles | أريد الذهاب للمنزل أريد فنوني اريد كتبي وأغراضي أريد منزلي |
kitaplarımı oku, kaz tüyü yastıklarımın keyfini çıkar. | Open Subtitles | البيت بيتك إقرئي كتبي أو تمتعي بتلك الوسادات |
Yine de kitaplarımı okuman beni biraz şaşırttı. | Open Subtitles | أنا في الواقع متفاجئٌ قليلاً أنك تقرئين كتبي بأي حال من الأحول |
Ayrıca benim yatağımda yemek yemiş ve kitaplarımı atmış. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنها جلست على سريري وحركت كتبي .. |
kitaplarımı aldım da bu aralar biraz sıkışığım. | Open Subtitles | لقد اشتريت كتبي الدراسية للتو ولهذا لدي نقص في المال. |
Bir gün aradayken kitaplarımı tutturduğum lastik koptu. | Open Subtitles | ذات يوم خلال فترة الاستراحة الخيط الذى كان يمسك كتبى أنفك |
Bu çocuk tacizcisi hatayla benim favori kitaplarımı yazdı. | Open Subtitles | شيطان طفولتى اليائسة و الذى للأسف ألف كتبى المفضلة |
Beni aşıyor. Gidip tıp kitaplarımı karıştıracağım. | Open Subtitles | لا أدري، عليَّ أَن أُذاكرَ كُتبي الطِبيَّة |
Ayrıca yaptığınız değişik tür büyülerin ayrıntılarından bahseder ve kitaplarımı da geri verirsiniz. | Open Subtitles | ويُمكنكَ أن تُخبرني بالتفصيل الممل كُل أنواع السحر... التى طبقتها ويُمكنكَ أعادة كُتبي. |