"kokusu var" - Traduction Turc en Arabe

    • رائحتها
        
    • هناك رائحة
        
    • لديه رائحة
        
    • لدي رائحة
        
    • أشم رائحة
        
    • كرائحة
        
    • لديها رائحة
        
    • له رائحة
        
    • لها رائحة
        
    • أشمّ
        
    • اشم
        
    Çok güzel bir pudra ve sigara kokusu var. Open Subtitles و رائحتها جميلة جداً .. من البودرة و السجائر
    Yazın, kışın, sabahın, gecenin, hepsinin kendine has bir kokusu var. Open Subtitles الصيف، الشتاء، الصباح، المساء. كلها لها رائحتها الخاصة بها
    Suyun kötü bir kokusu var ama boğazını yeterince ıslatacaktır. Open Subtitles هناك رائحة للماء لكنه سيرطب حلقك بالتأكيد
    Ben evliyim, Cleveland'ın ayak kokusu var, ve Joe'nun da dizinden aşağısı ölü. Open Subtitles أنا متزوج، وكليفلاند لديه رائحة قدم وجو مشلول من خصره للأسفل
    Gitmek zorundayım.Bende.... berbat ayak kokusu var. Open Subtitles يجب أن أذهب لدي رائحة قدم كريهة
    Ben vahşi bir hayvanım ve havada dişi kokusu var. Open Subtitles أنا باك البرية , وأستطيع أن أشم رائحة ظبية قليلا في الحرارة.
    Fesleğen olmalı. Çok tatlı bir kokusu var. Open Subtitles ،لابد أن هذه رائحة البازلت رائحتها رائعه حقاً
    Bazı bölgeler ve şehirlerin kendine has bir kokusu var, aynı şekilde yerlerin ve etrafınızdaki şeylerin de. Ve eğer şanslıysanız, burnunuzu takip ederek aradığınız yeni fırını bulabilirsiniz. TED بعض المقاطعات والمدن لها رائحتها المميزة كما تفعل الأماكن والأشياء من حولك، وإذا كنت محظوظاً، يمكنك أن تتبع أنفك الى مخبز جديد كنت تبحث عنه
    Farklı bir kokusu var. Open Subtitles ان رائحتها مختلفة عن باقى المساحيق
    "Hareketlerinin lavanta kokusu var." Open Subtitles ...هناك رائحة للخزامى في حركاتي القتالية
    "Hareketlerinin lavanta kokusu var." Open Subtitles ... هناك رائحة الخزامي في عملي
    Ben evliyim, Cleveland'ın ayak kokusu var, ve Joe'nun da dizinden aşağısı ölü. Open Subtitles أنا متزوج، وكليفلاند لديه رائحة قدم وجو مشلول من خصره للأسفل
    Bunun müthiş bir kokusu var, değil mi? Open Subtitles هذا لديه رائحة منعشة
    Gitmek zorundayım.Bende.... berbat ayak kokusu var. Open Subtitles يجب أن أذهب لدي رائحة قدم كريهة
    Sanırım silahımda hala karının organının kokusu var dostum. Open Subtitles أتعرف ... إن لم أكن مخطئا فأظن أننى أشم رائحة جسد زوجتك الكريه على مسدسى
    Ellerinde direksiyon kokusu var. Open Subtitles رائحة يديك كرائحة عجلة القيادة
    O harika bebek kokusu var. Kafasını koklasana. Open Subtitles إن الأطفال لديها رائحة مميزة خذي نفحة من رأسه ؟
    Etrafımızda gecenin buz kokusu var, buzun sesini hatırladık, okyanusun şarkılardan çok farklı. Open Subtitles وحولنا .. الليل له رائحة رائحة الغابة نحن نذكر ضوضاء الثلج
    Bunda samanların ve dökülen yaprakların kokusu var. Open Subtitles هذه لها رائحة مسكية في قش أوراق الخريف
    Yanılıyorsam beni düzelt ama havada belirgin bir intikam kokusu var gibi. Open Subtitles أخبريني إن كنت مخطئاً لكني أشمّ رائحة القصاص العطرة تملأ الهواء
    Yıllardır ellerimde, kan kokusu var. Open Subtitles لسنوات كان على ان اشم رائحة الدم فى يداى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus