Anne, yeni komşumuzu mobilyalarına bakarak tanımaya çalışman çok sığ bir davranış. | Open Subtitles | أمي ، أن تحكمي على جارنا الجديد استناداً على أثاثه ، ذلك سطحي جداً |
Babam, komşumuzu da götürdüklerini ama bir daha dönmediğini söylüyor. | Open Subtitles | والدي يقول أنّهم أخذوا جارنا ولم يعد أبداً |
Sevmek revaçta olduğu zaman mı severiz komşumuzu? | Open Subtitles | هل نحن نحب جارنا عندما يكون أمراً مألوفاً؟ |
Bu kadar güzel eşyaları olan yeni komşumuzu merak etmeye başlamıştım. | Open Subtitles | لقد تساءلت عن جيراننا الذين يمتلكون أشياءاً جميلة كهذه |
Tanrıya komşumuzu yok etmesi için dua ederken aynı zamanda onu sevdiğimizi nasıl iddia edecektik? | TED | كيف لنا أن ندّعي حبّ الجار بينما ندعو الرب في نفس الوقت أن يدمرهم؟ |
Beraber yemek yapıyoruz, içiyoruz, tuhaf komşumuzu beraber gözlüyoruz. | Open Subtitles | نحن نطبخ معاً، ونحتسي الشراب معاً، ونتجسس على جارنا المريب معاً. |
Aşağıdaki komşumuzu nereden biliyormuş, Terry? | Open Subtitles | كيف علم عن جارنا بالاسفل يا تيرى ؟ |
Uygun olduğu zaman mı severiz komşumuzu? | Open Subtitles | هل نحب جارنا عندما يكون الأمر مريحا؟ |
Bize faydası olacağı zaman mı severiz komşumuzu? | Open Subtitles | هل نحب جارنا عندما يكون في مصلحتنا؟ |
- Yan komşumuzu uzun bir süredir görmedim. | Open Subtitles | لم أر جارنا منذ فترة |
-Planın komşumuzu öldürmek mi? | Open Subtitles | اهذه خطتك ان اقتل جارنا |
Planın komşumuzu öldürmek mi? | Open Subtitles | اهذه خطتك ان اقتل جارنا |
Tanrı'yı sevmemizi emrettiği gibi, komşumuzu da sevmeyi emreder. | Open Subtitles | ************* بالإضافة إلى جارنا |
Komşumuz olduğu için severiz komşumuzu. | Open Subtitles | نحن نحب جارنا لأنه جارنا. |
Yeni komşumuzu mu zehirledin? | Open Subtitles | هل سممتي جارنا الجديد؟ |
komşumuzu yiyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أكل جارنا. |
- Ama komşumuzu öldürdüğüne inanamıyorum. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع أن أصدق أنك قتلت جارنا... |
Ve İncil komşumuzu seçemeyeceğimizi söylemez. | Open Subtitles | و الكتاب المقدس لا يقول أننا لا نستطيع أن نختار جيراننا |
Üç komşumuzu kim öldürdü ve seni bu şekilde bıraktı? | Open Subtitles | مَن قتل جيراننا الثلاثة وتركك هكذا؟ |
Yeni komşumuzu düşünmeden edemiyorum. | Open Subtitles | لا أنفك عن التفكيبر في الجار الجديد. إنه لطيف. |
Yeni komşumuzu düşünmeden edemiyorum. | Open Subtitles | لا أنفك عن التفكيبر في الجار الجديد إنه لطيف |