"komut" - Traduction Turc en Arabe

    • التجاوز
        
    • الأوامر
        
    • ألديكِ موقعها
        
    10 tanesi de dinlemeye başlayınca Komut kodunu göndereceğiz. Open Subtitles وعندما تتبع جميع العشرة أوامري، سنرسل رمز التجاوز.
    Komut kodunu gönder. Ama tüm linkleri tamamlamadık. Open Subtitles أحدهم يعرف ما نفعله، قم بإرسال رمز التجاوز.
    Efendim Komut cihazını getirmeye hazırlanıyoruz. Open Subtitles سيدي، نحن مستعدون للعودة مع جهاز التجاوز.
    Bugünkü saldırılarda kullanılan Komut cihazının çalınmasından dolayı da. Open Subtitles وسرقة جهاز التجاوز المُستعمل في هجمات اليوم.
    Efendim Komut cihazını getirmeye hazırlanıyoruz. Open Subtitles سيدي، نحن مستعدون للعودة مع جهاز التجاوز.
    Sayın Başkan, sizi bugünkü saldırılarda kullanılan Komut cihazının tesisimizden çalındığını bildirmek için arıyorum. Open Subtitles سيدي الرئيس، أتصل بك لأعلمك أنّ جهاز التجاوز المُستعمل في هجمات اليوم قد سرق من منشأتنا.
    Hâlâ güçlü sinyal alıyorum. Komut cihazı yerinden kımıldamadı. Open Subtitles مازلتُ أحصل على إشارة واضحة، لم يتغير مكان جهاز التجاوز.
    Sanırım o emri, Komut cihazından çıkmış sayabiliriz. Open Subtitles أعتقد أنّه يمكننا الإفتراض أنّ جهاز التجاوز من أعطى ذلك الأمر.
    Komut cihazı konusunda onu ikna etmeyi umuyordu. Open Subtitles كان يأمل في المساعدة بإقناعه بشأن جهاز التجاوز.
    Yaptığı şey şu Komut kodunu buradaki gizli bölümlerin içinde ikiye bölmüş ve onları İHA'nın alıcı-verici sinyalinin içine gömmüş. Open Subtitles ما فعله أنّه قام بتقسيم رمز التجاوز إلى هذه الأجزاء المخفية هنا... ودمجها في إشارة جهاز إرسال الطائرة الآلية.
    Komut cihazından iletilen sinyali bulmaya uğraşıyordum. Open Subtitles -ألديكِ موقعها؟ كنتُ أحاول تعقب الإشارة الصادرة من جهاز التجاوز.
    Komut cihazı yedek güçle çalışıyor. Beş dakika sonra Londra menzilinde olacağız. Open Subtitles جهاز التجاوز يعمل بالطاقة الإحتياطية، سيكون في مجال (لندن) خلال 5 دقائق.
    Anladığım kadarıyla Komut cihazı senin oraya geliyor. Open Subtitles أفهم أنّ جهاز التجاوز في طريقه إليك.
    Adrian, Komut cihazı CIA'de kilit altında. - Onu oradan nasıl çıkarmayı planlıyorsun? Open Subtitles {\pos(192,220)} (أدريان)، جهاز التجاوز موجود في الإستخبارات المركزية، كيف تتوقع إخراجه من هناك؟
    Sayın Başkan sizi, bugünkü saldırılarda kullanılan Komut cihazının tesisimizden çalındığını bildirmek için arıyorum. Open Subtitles -سيدي الرئيس . أنا أتصل بك لأعلمك أنّ جهاز التجاوز المُستعمل في هجمات اليوم قد سرق من منشأتنا.
    Komut cihazından iletilen sinyali bulmaya uğraşıyordum. Open Subtitles -ألديكِ موقعها؟ كنتُ أحاول تعقب الإشارة الصادرة من جهاز التجاوز.
    Komut cihazı yedek güçle çalışıyor. Beş dakika sonra Londra menzilinde olacağız. Open Subtitles جهاز التجاوز يعمل بالطاقة الإحتياطية، سيكون في مجال (لندن) خلال 5 دقائق.
    Anladığım kadarıyla Komut cihazı senin oraya geliyor. Open Subtitles أفهم أنّ جهاز التجاوز في طريقه إليك.
    Komut cihazını kullandıktan sonra Cheng'in nereye gittiğini öğrenmemiz gerek. Open Subtitles علينا معرفة إلى أين ذهب (تشانغ) بعد إستعماله لجهاز التجاوز.
    Tabi ki, rastgele Komut sıralarının sayıları sıralaması olasılık dışı yani hiç biri gerçekten bunu başaramaz. TED وبالطبع، سلسلة من الأوامر العشوائية من غير المحتمل أن تقوم بترتيب الأرقام، لذا من غير الممكن أن تقوم بذلك أي منها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus