"konsolos" - Traduction Turc en Arabe

    • القنصل
        
    • السفير
        
    • قنصل
        
    • بالقنصل
        
    • القنصلِ
        
    • قنصلية
        
    • قنصلِ
        
    • القنصلي
        
    • القنصليه
        
    Konsolos ile konuşabilirsin, ama ben de hemen dışarıda olacağım. Open Subtitles يمكنك التحدث مع القنصل وحدك ولكنى سأكون أمام الباب مباشرةً
    Konsolos Bey, verdiğiniz bu belgenin Arjantin'e göç etmeniz için yeterli olmadığını söylüyor. Open Subtitles القنصل يقول أن أوراقك المقدمة ليست كافية لنقلك إلى الأرجنتين
    Konsolos bu aralar çok yoğun da, şu işgal söylentileri yüzünden. Open Subtitles حسنا، القنصل مشغول جدا في الوقت الحالي مع كل هذه الشائعات عن الغزو. أى شائعات عن الغزو ؟
    Alo? Konsolos Han, planlandığı gibi Çin fuarına gitmeni istiyorum. Open Subtitles ايها السفير اريدك ان تذهب الى الحى الصينى كما خططت
    Bunun zor bir zaman olduğunun farkındayım Sayın Konsolos ama kızınızı geri alacağımızı bilmenizi istiyorum. Open Subtitles أنا اعلم ان هذه اوقات عصيبة بالنسبة لك قنصل هان لكننا سوف نعيد ابنتك اليك
    Konsolos gelene dek konuşamam. Open Subtitles لا أقول أيّ شيء لغاية حضور القنصل إلى هنا.
    Ben konsolosluk mütercimiyim. Konsolos sekreteri arabada. Open Subtitles أنا مترجم القنصلية السيد سكرتير القنصل في السيارة
    Konsolos'un habercisi gece gündüz at sürmüş olmalı. Open Subtitles مرسال القنصل لا بد وانة كان يسير بجوادة ليل نهار
    Çin Konsolosluğu'na girdiğinde, Koo Yin, Konsolos vurulmuş. Open Subtitles عندما اقتحمت القنصلية الصينية، فقد أصيب القنصل الصيني
    Tek bildiğim Konsolos'un öldürüldüğü ve her şeyin değiştiği. Open Subtitles كل ما أعرفه أن القنصل قد قُتل، وأن كل شيء تغير
    Çin Hükümeti, birilerinin Konsolos'un ölümünün sorumluluğunu üstüne alması için ısrar ediyor. Open Subtitles الحكومة الصينية مصرة على أن أحدهم .لابد أن يتحمل مسئولية قتل القنصل العام
    Konsolos sizi bekliyor, Sayın Başkan. Open Subtitles القنصل ينتظرك, سيدى الرئيس اتبعنى من فضلك
    Konsolos gizlice hepimize bir ders vermeye karar vermiş. Open Subtitles القنصل قرر ان يعطينا كلنا درساً عن السرية
    Gabriel'i şimdi öldürmek kısa vadeli bir çözüm, Konsolos. Open Subtitles قتل غابرييل الآن أن يكون قصير النظر, القنصل,
    Konsolos'un habercisi gece gündüz at sürmüş olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون رسول القنصل يوم تعصف بها ليلا ونهارا.
    Konsolos Han, dışarıdaki bir araçta... kızınıza altı kalıp C-4 bağlanmış durumda. Open Subtitles ايها السفير هناك ست كتل من السى4 حول ابنتك فى سيارة بالخارج
    Öteki gün, Konsolos saldırıya uğruyor, Amerikan büyükelçisi cinayete kurban gidiyordu. TED ويومًا نفيق علي أخبار قتل السفير الأمريكي و الإعتداء علي القنصلية الامريكية.
    "Hong Kong, İngiliz yönetiminin son günü." Affedin beni Konsolos Han ama ben sizin kadar değerli birini kaybetme lüksümüz olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles أعذرنى ايها السفير ،هان لكنى لا اعتقد بأنه يمكننا تحمل فقد رجل من شخصياتك العالية
    Bunun sizin için zor olduğunu biliyorum Konsolos fakat... kızınızı ellerinden geri alacağımızdan emin olun. Open Subtitles أنا اعلم ان هذه اوقات عصيبة بالنسبة لك قنصل هان لكننا سوف نعيد ابنتك اليك
    Çin Konsolos'unu arayıp durumu açıklamak üzereyim. Open Subtitles أنا على وشك الاتصال بالقنصل الصيني، لشرح الموقف
    Beni hemen Konsolos Han'a götürmelisin. Open Subtitles أنت يجِب أن تأْخذنى لارى القنصلِ هان مباشرة
    Kim bu kadın ve kendisini neden Konsolos görevlisi olarak tanıttı? Open Subtitles من هذه المرأة و لماذا تنتحل شخصية ضابطة قنصلية ؟
    Affedersiniz Konsolos Han. Open Subtitles أعذرني، قنصلِ. هان
    Teknik olarak Konsolos Shepkin katil ve tecavüzcü. Open Subtitles تقنياً ، ايها المشرف القنصلي إنهُ قاتل ومغتصب
    Gidip biraz Konsolos tekmeleyelim. Open Subtitles ... لنذهب ونركل ... اسفل القنصليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus