Konuşmaya başladık. | Open Subtitles | فبدأنا نتحدّث... |
Konuşmaya başladık. | Open Subtitles | فبدأنا نتحدّث... |
Oraya vardığımızda sokağa çıktık ve etraftaki insanlarla Konuşmaya başladık ve fark ettik ki durum medyanın abarttığından biraz daha farklı. | TED | عندما وصلنا الى هناك, ذهبنا الى الشارع, بدأنا في الحديث الى الناس في كل مكان, وادركنا ان الاشياء مختلفة نوعا ما عن البلاغة التي سمعناها في الاعلام. |
Kölelik hakkında Konuşmaya başladık ve köleliği gerçekten öğrenmeye başladım, köleliğin dünyada var olduğunu tabii ki biliyordum fakat bu derecede olduğunu değil. | TED | بدأنا في الحديث عن العبودية، و بالفعل بدأت أتعلم عن العبودية، مع أني كنت أعرف دون شك أنها توجد في العالم، لكن ليس لهذه الدرجة. |
Bir şeyler içmek için uğramıştı, Konuşmaya başladık, anılardan bahsettik, ve tüm o eski duygular, romantik bir ortam yarattı. | Open Subtitles | .. وبدأنا في الحديث عن الأيام الخوالي وتلك المشاعر القديمة بدأت في العودة |
VelhasıI, sonra Konuşmaya başladık. | Open Subtitles | في تلك الحالة تحدثنا لاحقاً |
Konuşmaya başladık ve sonunda onlar tüm mahalle için donut aldılar. | Open Subtitles | لقد بدأنا بالتحدث سويا ولقد انتهيا من شراء الدونتس للمنطقه كلها |
Konuşmaya başladık ve dedi ki -- Ona ne yaptığımı söyledim, ve çok mühim bir şeymişçesine New York'ta Bağımsız Diplomat'ı kuracağımı söyledim. | TED | ومن ثم بدأنا نتحدث .. وقال لي .. اخبرته ماذا سوف افعل واخبرته افكاري وانني سوف اقوم بتاسيس دبلوماسية مستقلة في نيويورك |
Böylece Konuşmaya başladık. | Open Subtitles | بدأنا الحديث ، لكني لم أعجبها في البداية |
Konuşmaya başladık. Sonra kapatmak zorunda kaldı. | Open Subtitles | حسنا ، بدأنا في الحديث ، ثم اضطر للذهاب |
Ona bir içki ısmarladım ve Konuşmaya başladık. | Open Subtitles | اشتريت لها شرابا ، وبدأنا في الحديث |
Ama öyle ama böyle, daha sonra Konuşmaya başladık. | Open Subtitles | في تلك الحالة تحدثنا لاحقاً |
Bana da oldu, geldiğimde Rachel'a rastladım, Konuşmaya başladık, sonra da o tweet atmaya başladı. | TED | ما حصل معي هو أنني صعدت إلى هنا، واصطدمت براشيل، ثم بدأنا بالتحدث وبعد فترة قامت بكتابة تغريدة على التويتر. |
En başından itibaren üreticilerle Konuşmaya başladık. | TED | لذا فإنه من البداية بدأنا بالتحدث إلى المصنّعين. |
Öylece küresel ısınma hakkında Konuşmaya başladık. | TED | لذلك بدأنا نتحدث عن تغير المناخ. |
Sonra Konuşmaya başladık ve onun evine gittim. | Open Subtitles | ، ثم بدأنا نتحدث قليلاً |
Rick'le ben senin hakkında Konuşmaya başladık. | Open Subtitles | أنا و "ريك" بدأنا الحديث عنك |