"konumuz bu değil" - Traduction Turc en Arabe

    • لا صلة له بالموضوع
        
    • ليست هذه النقطة
        
    • ليست هذه هي النقطة
        
    • ليس هذا المقصود
        
    • ليس هذا ما نتحدث عنه
        
    • هذا ليس المغزى
        
    • هذا ليس المقصود
        
    • هذا ليس المهم
        
    • هذا ليس مقصدي
        
    • ليس هذا الهدف
        
    • ليس هذا هو المغزى
        
    • ذلك ليس موضوعنا
        
    Kesinlikle doğru. Doğru ama konumuz bu değil. Open Subtitles صحيح تماماً صحيح ، ولكن لا صلة له بالموضوع
    Fakat konumuz bu değil. TED ولكن ليست هذه النقطة
    konumuz bu değil. Open Subtitles ليست هذه هي النقطة
    konumuz bu değil. Open Subtitles ليس هذا المقصود.
    konumuz bu değil. Open Subtitles ليس هذا ما نتحدث عنه
    Veya konumuz bu değil? Open Subtitles أو أن هذا ليس المغزى ؟
    konumuz bu değil bile, sanırım. Open Subtitles أتعرفين ؟ هذا ليس المهم
    Tabii er ya da geç bunu senden çalacak 'Zaman Baba'nın dışında ama konumuz bu değil. Open Subtitles ما عدا عندما يحين وقت الموت، سينتزع ذلك منكِ بكل تأكيد عاجلاً ام آجلاً لكن هذا ليس مقصدي
    - Konsültasyon istedin, ben de fikrimi söylüyorum. - konumuz bu değil. Open Subtitles ـ لقد طلبتِ استشارتي، وهذا ما أوصي به ـ ليس هذا الهدف
    Güven tek nokta,ama konumuz bu değil. Open Subtitles الأمان جزء من هذا, لكن ليس هذا هو المغزى من كلامي.
    Kirayı da ben ödüyorum ama konumuz bu değil. Open Subtitles أدفع الإيجار , بالرغم من أن ذلك ليس موضوعنا ..
    Doğru ama konumuz bu değil. Open Subtitles صحيح ، ولكن لا صلة له بالموضوع.
    konumuz bu değil, asıl konumuz... Open Subtitles ليست هذه النقطة النقطة هي
    - konumuz bu değil. Open Subtitles - ليست هذه النقطة -
    - konumuz bu değil. Open Subtitles ‎ليست هذه هي النقطة! - إنها النقطة
    konumuz bu değil. Open Subtitles ليس هذا ما نتحدث عنه
    Ama konumuz bu değil. Open Subtitles بالتأكيد، ولكن هذا ليس المغزى
    konumuz bu değil. Open Subtitles هذا ليس المغزى
    konumuz bu değil.. Open Subtitles هذا ليس المهم.
    - konumuz bu değil. Open Subtitles - هذا ليس مقصدي
    konumuz bu değil. Open Subtitles ليس هذا الهدف
    Edebilir ama konumuz bu değil. Open Subtitles في الحقيقة سيضرّه ولكن ذلك ليس موضوعنا ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus