Fakat Kuzey Kore'deki hayatımın normal olduğunu sanmıştım. | TED | لكن إعتقدت بأن حياتي في كوريا الشمالية كانت طبيعية |
Her boşluk Kim İl-Sung ve Kim Jong-İl'in portreleriyle doldurulmuştu, Kuzey Kore'deki diğer her yer gibi. | TED | وكل جهة فارغة كان يتم تغطيتها بصور كيم ال سونغ و كيم جونغ ال، ككل مكان في كوريا الشمالية. |
Otelimize döndük. Burada Gene Natasha'ya da Atlanta'nın yerini gösteriyor Bu Kore'deki üçüncü gecemiz. | TED | عدنا إلى غرفتنا في الفندق، وكان جين يُري نتاشا أين هي أطلنطا. هذه هي ليلتنا الثالثة في كوريا. |
Kuzey Kore'deki biyokimyasal felaket bir çok yeni virüsü ortaya çıkarmış bulunuyor. | Open Subtitles | كارثة كيماوية فظيعة فى كوريا الشمالية اطلق العنان لاضافة امراض جديدة |
Kuzey Koreliler'in, Güney Kore'deki Birleşik Devletler askeri üssünden kalkan bir ticari uçağı fark etmeyeceğini mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | مرورا بكوريا الشمالية الا تظن ان كوريا الشمالية من الممكن ان تدع طائرة تجارية تقلع من القاعدة العسكرية الامريكية فى كوريا الجنوبية |
Sizin hapishaneden de Kuzey Kore'deki kadar kolay kaçar. | Open Subtitles | سيهرب من سجنكم بنفس السهولة التى هرب بها من كوريا الشمالية |
Amerika'nın Kuzey Kore'deki her kişi başına daha çok hapsedilmiş insanı olduğunu bilmiyor musun? | Open Subtitles | لا تعرف التي الولايات المتّحدة عنده ناس أكثر سجنا لكل فرد من كوريا الشمالية؟ |
Kodak Natasha'yı Kore'deki olimpiyatlar için tercüman olarak işe aldı | TED | عينت شركة كوداك نتاشا لتصبح مترجمتهم أثناء الألعاب الألومبية في كوريا. |
İnsanları karanlıkta bırakan şeyin Kuzey Kore'deki kurallar olduğunu öğrenmek sizi şaşırtmayacaktır. | TED | الآن ، فلن تستغرب أن النظام في كوريا الشمالية يترك الناس هناك في ظلام. |
Sen insan oldun. Bu görünüşünle Kore'deki bütün yavru kedileri verseler bile dokunmam sana. | Open Subtitles | الطريقة التي تبدين عليها الآن, أنا لن ألمسك مقابل كل الهرر الصغيرة التي في كوريا |
Adam dul, Güney Kore'deki ailesini ziyaret için şehirden ayrılmış. | Open Subtitles | أرمل ، وهو خارج البلد يزورعائلته في كوريا الجنوبية |
Güney Kore'deki ormanlar savaştan ötürü harap olmuştu. | Open Subtitles | في كوريا الجنوبية هذه الغابات دمرة خلال الحرب |
Kore'deki masrafların için yeter de artar bile. Al şunu. | Open Subtitles | سوف تكون أكثر من كافية لتتدبر مصاريف حياتك في كوريا خذها |
Kore'deki işinizde size başarılar diliyoruz. | Open Subtitles | أتمنى لك النجاح والتوفيق في عملك هنا في كوريا |
Doktorlar, avukatlar, muhasebeciler ve daha fazlasını elde etmek için o zaman Kore'deki tüm uygun bekarlarla çıkabilirsin. | Open Subtitles | للحصول على الطب والمحاماة والقضاة والكثير الكثير وستواعيد كل الشباب العزاب في كوريا |
Elinde bir sürü füze olan Kuzey Kore'deki yaşlı çılgına benziyor. | Open Subtitles | أنها مثل ذلك الرجل الميت والمجنون الذي يملك القنابل في كوريا لهما نفس الطول |
Önce karşınızda Kore'deki en iyi break dans gruplarından biri! | Open Subtitles | اولآً أفضل الراقصين بي _ بوي فى كوريا الجنوبية |
Bunlar Kuzey Kore'deki köyler. | Open Subtitles | تلك قرى فى كوريا الشمالية |
Sekreter Yardımcısı James Kelly Kore'deki görüşmelerine... bu defa Kuzey Koreli yetkililerle devam ediyor. | Open Subtitles | الأمين العام جيمس كيلي* يواصل بماحثاته في كوريا... هذه المرة مع مسئولين من كوريا الشمالية* |
Kore'deki akrabalarını bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | و أحاول أن أجد أقارباً من "كوريا" |