"korktuğunuz" - Traduction Turc en Arabe

    • تخشاه
        
    • تخافون
        
    • تخافه
        
    • تهابه
        
    Böylece Korktuğunuz şeyle yüzleşmenize gerek kalmayacaktı. Open Subtitles لكى لا تكون مضطرا لمواجهة الأمر الذي تخشاه
    Bu kaçmayı beceremediğiniz duygular. Ve en korkutucu yanı ise belli bir zaman sonra buna karşı hissizleşiyor olmanız. Bu, size normal gelmeye başlıyor ve en çok Korktuğunuz şey ise içinizdeki acı olmaktan çıkıyor. TED إنه صوت لا يمكنك تجاهله. إنّه شعور لا تستطيع أن تهرب منه، الجزء الأكثر رعبا هو أنّه بعد فترة من الوقت، تصبح مخدرا بذلك. يصبح من الطبيعي بالنسبة لك، و يصبح أكثر ما تخشاه ليس ما تعانيه أنت داخليا
    Ona bakın! Hepinizin karşı gelmeye Korktuğunuz kişi bu mu? Open Subtitles إنظر إليه, هل هذا ما كنتم تخافون من الثورة ضده؟
    Ama enerji de verebilir çünkü Korktuğunuz şeyi bilirseniz onu atlatmanın yolunu öğrenebilirsiniz. TED ولكن يمكنُ أن يكون أيضًا دافعًا قويًا، لأنه حالما تعرفون ما الذي تخافون منه، تستطيعون معرفة كيفية تفاديه.
    Sizin en çok Korktuğunuz hayvan sizin her hareketinizi izliyor ise onu sakinleştirecek her şey denemeye değer. Open Subtitles إذا كان أكثر حيوان تخافه يراقب كل حركاتك كل فعل للاسترضاء جدير بالتجربة
    Ama asıl Korktuğunuz, bunların işaret edebileceği şey. Open Subtitles لكن ما تخافه فى الحقيقة هو كل ما يمكنه أن يشير الى
    Ve ölümden daha fazla Korktuğunuz şey nedir? Güzel takım elbise, Eddie. Open Subtitles و ما الذي قد تهابه اكثر من الموت ؟ حلة جميلة ، إيدي
    Korktuğunuz kurtarıcı değilim. Open Subtitles أنا لست الرسول الذى تخشاه
    Korktuğunuz kurtarıcı değilim. Open Subtitles أنا لست الرسول الذى تخشاه
    Korktuğunuz olaylara sebep olacak! Open Subtitles الشيء الذي تخشاه سوف يحدث
    Korktuğunuz o. Open Subtitles إنه الشخص الذي تخشاه
    Ama parasını kaybedeceğinizden Korktuğunuz için yapıyorsanız haklı demektir. Open Subtitles لكن إن كنتم تفعلون هذا لأنكم تخافون من خسارة أمواله فهو على حق إذاً
    Ben sizin en çok Korktuğunuz şeyi seviyorum: tehlikeyi. Open Subtitles انه لإنني احب الشيئ الذي تخافون منه كثيرا ..
    Demek, siz çocuklar ufacık bir toptan Korktuğunuz için burdasınız? Open Subtitles إذن ، أنتم يافتيان هنا بسبب أنكم تخافون من كرة البيسبول الصغيرة؟
    Aslında çocuklar siz herşey hakkında çok Korktuğunuz için. Open Subtitles لأنكم في الواقع تخافون من أي شيء
    Korktuğunuz ve tetiği çekmediğiniz an. Open Subtitles لحظة تخافون.. ولا تقومون بسحب الزناد..
    Korktuğunuz nedir Bay Green? Open Subtitles ما الذي تخافه ؟ مستر جرين
    Dünyada en çok Korktuğunuz şeyi hayal edin. Open Subtitles تخيل أكثر شيء تخافه في العالم
    Hapishaneden daha çok Korktuğunuz şey nedir? Open Subtitles ما الذي قد تهابه اكثر من السجن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus