Yiyemem. Onları pişirdiğinde, korkudan bayıldıklarını duymuştum. | Open Subtitles | لا يمكنك، شخص ما أخبرني أنهم يرتعدون خوفاً عندما يطهونه |
Bize bir parmak yolluyorlar, ve korkudan altımıza sıçmamızı bekliyorlar... | Open Subtitles | يرسلون لنا إصبع، يجب أن نبول على أنفسنا من الخوف |
Bu da onu sürprizden, korkudan üzüntüden, yaşama merakından uzak tutuyordu. | Open Subtitles | ينبغي قطع الطريق عليه من المفاجأة الرعب والحزن والتعجب من الحياة |
Denyo herif, korkudan zırhıma kaçırdım. | Open Subtitles | أيها الحقير , لقد بللت نفسى لقد كنت خائفاً جداً |
Az kalsın korkudan ölüyordum! Bir daha bu kadar uzun süreliğine ayrılma! | Open Subtitles | لقد أخفتني حتى الموت لا تبتعد عني مثل هذه المدة مجددا |
Titrek ellerim ve hızla atan kalbimle korkudan donmuştum. | TED | ارتجفت يداي وتسارعت دقات قلبي، وكنت مشلولاً بالخوف. |
korkudan donuna işeme ihtimali dışında, evet. | Open Subtitles | حسناً ، عدا التبول خوفاً في سروالي ، نعم |
Ben insanları korkudan özgürlüğe götüren kahramanım. | Open Subtitles | الرجل الذي ينقذ الضعفاء الذين انكمشوا خوفاً من الشر |
Hepiniz yol gösterenlersiniz, düşünce liderlerisiniz: Bizi her gün saran korkudan bizi kurtarmak için, size verilen yeteneklerle ne yapacaksınız? | TED | أنتم صانعو الأحداث، تعرفون، قادة الفكر: ماذا ستفعلون بالملكات التي أعطيتموها لتحريرنا من الخوف الذي يحيط بنا كل يوم؟ |
Mesela tarihöncesi insan güneş tutulmasında korkudan ölebilirdi. | Open Subtitles | الرجل قبل التأريخ؛ على سبيل المثال؛ يمكن أن يموت من الخوف أثناء الكسوف |
korkudan taş kesildik... insanlar arasındaki kötülük yüzünden... çocuk olmayı ve imkansızın... güzelliğine inanmayı bıraktılar. | Open Subtitles | لقد كنا أرعب من الرعب عندما رأينا الرجال أمتنعوا عن الأطفال |
İlk duygularım merhametle karışık bir korkudan oluşmuştu. | Open Subtitles | كان انطباعى الاول مزيج من الرعب والشفقة. |
korkudan altına yapıyordun be! | Open Subtitles | هل تراه؟ كان خائفاً من الذئب وكان يبول في سرواله |
Kasabaya korku saçıyorsun. Öz oğlunun korkudan ödünü patlatıyorsun! | Open Subtitles | أن تجعل كل سكان البلدة خائفين وتجعل ابنك خائفاً حتى الموت |
- korkudan öldürdün beni. Ne diyeyim sana! - Özür dilerim. | Open Subtitles | لقد أخفتني للموت , عليك اللعنة انا آسف - |
Sonra eliyle ovalayarak aletini kaldırdı. Ve ben korkudan buz kestim. | Open Subtitles | في خلع ملابسه والاستمناء بيده وشعرت بالخوف .. |
Saldırıya geçerken kalbinde korkudan eser bile yoktu. | Open Subtitles | لا يوجد شئ يخيف أكثر من كونك تتجه لعدوك لتهاجمه |
Müfettişler, bir dil engeline takıldıklarını,... ve işlerinin, eğlenen kişilerin çoğunun polise duyduğu güvensizlik... ve korkudan dolayı daha da zorlaştığını ekliyorlar. | Open Subtitles | والمحققين قالوا انه يقف امامهم عائق اللغة مما يزيد من تعقيد مهمتهم العديد من الذين يحضرون الحفلات يخافون ولا يثقون بضباط الشرطة |
Her yerde kan var, hemşire çıktı her yer kaosa dönmüştü, sevgilisi korkudan bağırıyordu sen orada oturdun ve okumaya devam ettin. | Open Subtitles | وخرجت الممرضة المكان كان يعم بالفوضى صديقته كان خائفة جدا. وأنت كنتي تقرأين فقط وأنت لم تنظري للأعلى حتى |
Operatörler New York'dan Japonya'ya kadar her yerde saklanan askeri güçler olduğunu ve bu güçlerin korkudan ortaya çıkmadıklarını söylüyorlar... | Open Subtitles | عاملي الراديو من نيويورك الى اليابان يعلنون عن وجود قوات مختبئة رافضين للاعلان عن نفسهم خوفا على حياتهم |
Atının üstünde korkudan titreyen bir general yerine kanında saldırganlık akan bir general olmasını isterim. | Open Subtitles | أنا أفضل قائد العدوان في دمه عن الذي يهتز من خوفه على فرسه |
Yemin olsun ki sana söylediğimde korkudan ölecektim. | Open Subtitles | صدقني عندما أخبرتك خفت من الموت |
Onlar Bay Aryan, bunu saygıdan yapıyorlar. - Onlar, korkudan sizi selamlıyorlar. | Open Subtitles | انهم يلمسون قدمك بدافع الخوف وانت اسئت الظن ان خوفهم هو احترام |
korkudan solmuş dudaklarında renk dünyaya korku salan gözlerinde fer kalmamıştı. | Open Subtitles | أما عيناه اللتان تنشران الذعر في العالم فقد فقدتا بريقهما |