Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | بل إلى إيقاف نشاط جهاز المعدة والأمعاء عنده ! هذا فظيع |
- Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | هذا فظيع هل تعلم اي شيء من هذا ؟ |
Aman Tanrım, Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا فظيع |
"Korkunç bir şey bu, Dedektif Mosby berbat ötesidir" demek istedim. | Open Subtitles | لا, أنا أعني, رباه هذا مُريع لأن المُحقق (موزبي) هو الأسوأ |
- O değil. "Korkunç bir şey bu, Dedektif Mosby berbat ötesidir" demek istedim. | Open Subtitles | لا, أنا أعني, رباه هذا مُريع لأن المُحقق (موزبي) هو الأسوأ |
Yanlış. Bu korkunç bir şey. Bu onları vahşi doğada korumayı başaramadığımızın kanıtı. | TED | هذا مروع. فهو إثبات لفشلنا في الحفاظ عليهم في البرية. |
Korkunç bir şey bu. Yine de maça çıkacak mıyız? | Open Subtitles | هذا فظيع و هل ما زلنا سنلعب ؟ |
İnanmıyorum Billie, Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | إلهي، بيلي هذا فظيع |
- Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | - أعني, هذا فظيع |
Ah, Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | أوه، هذا فظيع |
Korkunç bir şey bu; | Open Subtitles | هذا فظيع! فظيع ! |
Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | إلهي, هذا فظيع |
Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | هذا فظيع. |
Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | هذا فظيع |
Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | هذا فظيع |
Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | هذا فظيع. |
- Tanrım, Korkunç bir şey bu! - Evet. - Robin'e hediye edecekti. | Open Subtitles | رباه, هذا مُريع - أعلم ذلك - |
- Tanrım, Korkunç bir şey bu! - Evet. | Open Subtitles | رباه, هذا مُريع - أعلم ذلك - |
Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | هذا مُريع |
- İnanmıyorum, Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | -لا أستطيع التصديق, هذا مروع |
Korkunç bir şey bu. | Open Subtitles | هذا مروع |