İnşallah bu da değişecek. kornea nakli için listede, sıramı bekliyorum. | Open Subtitles | على أمل أن ذلك سيتغير، أنا على قائمة الانتظار لزرع القرنية |
Miyop veya kısa görüşlülük olan kişilerde dik kornea ışığı sadece retinanın kısa kısmına odaklar. | TED | في مرضى قِصَر النظر أو قرب النظر، تركّز القرنية الحادة الضوءَ تمامًا على شبكية العين. |
Kırma kusuru ve kornea şeklinin rehberliğinde excimer lazer, açığa çıkan kornea yatağını robotik bir süreçle doğru şekle sokar. | TED | استرشادًا بالأخطاء الانكسارية وشكل القرنية، ينحت الليزر النبضي ذاتيًا قاع القرنية المكشوفة في شكل صحيح. |
Muhtemelen kornea yı kuma ve çamura karşı koruması için. | Open Subtitles | من المحتمل لحماية قرنية العين من الرمل وذرّات الغُبار |
Pekâlâ. Thais'in kornea nakline ihtiyacı olduğu yalandı. Bir şeyi yok. | Open Subtitles | حسنا لقد كذبت بشان حاجة ثاس الى قرنية انها بخير |
Kor, kornea sadece üst kattaki saydam bir tabaka. | Open Subtitles | أخذوا القرنيات. مجرد نافذة واضحة على القمة. |
kornea nakli yaptırmış bir matematik öğretmenisin. | Open Subtitles | أنتِ مدرّسة رياضيّاتٍ أجرت عمليّة زرع قرنيّة |
Göğsünde kurbağa olan bu adamın kornea ve bir böbreği kayıptı. | Open Subtitles | هذا الرجل بالضفدع في صدره كان يتغيّب عن القرنية والكلية. |
Her kornea alıcısı yaklaşık 1000 derece ile görmeye başlar | Open Subtitles | كل مرضي نقل القرنية يعانون من قصر النظر من الممكن ان تصل ل 1000 درجة |
kornea nakli yapmadan evvel birkaç test daha yapmamız gerek. | Open Subtitles | إننا بحاجة الى مزيد من التجارب قبل ان نفكر فى محاولة زرع القرنية لا شىء مضمون |
Thais'in gözlerinde bir tür hastalık var ve doktor eğer bir sene içerisinde kornea nakli yapılmazsa ... .. kör olacağını söyledi. | Open Subtitles | ثايس لديها مشكلة بعيناها والطبيب قال انها اذا لم تقم بزراعة القرنية خلال سنة عندها ستصاب بالعمى |
Thais'in gözlerinde bir tür hastalık var ve doktor eğer bir sene içerisinde kornea nakli yapılmazsa ... .. kör olacağını söyledi. | Open Subtitles | ثايس لديها مشكلة بعيناها والطبيب قال انها اذا لم تقم بزراعة القرنية خلال سنة عندها ستصاب بالعمى |
Basit anlamıyla, kornea veya gözün yüzeyi, tüm yönlere eşit ve düzgün bir şekilde döner. | Open Subtitles | في وضعك القرنية أو سطح العين أملس و له نفس الميل في جميع النواحي |
kornea naklinin büyük ihtimalle yeteneğini yok edeceği konusunda beni uyaran sendin. | Open Subtitles | لقد حذرتني أن عملية زرع القرنية من المرجح أن تسلب قدراته |
Miyolojik organizmalarına sürekspozisyondan kaynaklanan bir kornea enfeksiyonu. | Open Subtitles | هي عدوى تصيب القرنية ناجمة عن التعرض المفرط للكائن الفطري |
Pekâlâ. Thais'in kornea nakline ihtiyacı olduğu yalandı. Bir şeyi yok. | Open Subtitles | حسنا لقد كذبت بشان حاجة ثاس الى قرنية انها بخير |
Doktor dedi ki, Amerika'dan kornea alabilirlermiş. | Open Subtitles | ..لقد كال الطبيب يمكننا شراء قرنية من الولابات المتحدة الأمريكية |
Birkaç yıl önce kornea nakli yapılmış. | Open Subtitles | مذكور هنا أنهم أجروا له عملية زرع قرنية منذ عدة سنوات. |
Ancak şu "The Matchmaker", yedi gün önce bir çift kornea, böbrekler ciğer, pankreas ve iki aşil tendonu satmış. | Open Subtitles | ولكن هذا الشخص "صانع الوفاق" باع زوج من القرنيات والكلى و الكبد والبنكرياس واثنين أخيل الأوتار قبل ثمانية أيام |
Ve hızlı bir şekilde doku iyileşir Ama yaralanma kornea, nüfuz etmedi. | Open Subtitles | ولكن الإصابة لم تخترق قرنيّة العين، وتلك الأنسجة سوف تندمل بسرعة. |
kornea çevresinde ve gırtlak astarında hafif kanamalı peteşi gözlemledim. | Open Subtitles | ولاحظت نمشات، وهي نزوف صغيرة حول قرنيته وعلى بطانة حنجرته. |
Hayır, kornea çemberi yok. Zihinsel değişiklik yok. | Open Subtitles | لا، لا شئ بالقرنية لا تغيرات عقلية |
İki gün önce Maahir Care'de bir nakil ayarladın, iki kornea ve bir böbrek. | Open Subtitles | قبل يومين توسطتي في عملية زرع أعضاء في مهائير قرنيتان و كلية |