Hileli seçimle hükümete geldiler, güçlerini Krahn Kabile'nin yararına kullandılar. | Open Subtitles | التشبث بالسلطة من خلال انتخابات غير نزيهة دفع المتشددين من السلطة الحاكمة إلى اضطهاد أعضاء قبيلة كران |
İsyancılar, hükümetin bu tavrına karşı, Krahn'ları arayıp,öldürdüler. | Open Subtitles | قام المتمردون المتسلحون بتعقب وقتل المتعاطفين مع قبيلة كران ردًا على أفعال الحكومة |
Hiçbir Krahn benim yolumdan kaçamaz. | Open Subtitles | (سأقتل أي أحد من أعضاء قبيلة (كران يعترض طريقي |
-Onlara kazma işi vereceğim. -Bu bir Krahn. | Open Subtitles | سيعملون في الحفر - (ولكن هذا من قبيلة (كران |
Ya sen? Kimin tarafındasın? Güçsüzsün, küçük Krahn aşığı. | Open Subtitles | وأنت بجانب من؟ (أيها الضعيف المحب لقبيلة (كران |
Büyük Liberya'mızı Krahnları öldürerek korumaya yemin ettim, ve o bir Krahn. | Open Subtitles | (أقسمت على حماية وطننا العظيم (ليبيريا (بالقضاء على حثالة قبيلة (كران (وهو عضو من قبيلة (كران |
Krahn olup olmadığımı sordular. | Open Subtitles | (سألوني إذا كنت عضو في قبيلة (كران |
Benim ismim. Benim Krahn olduğumu söylüyor. | Open Subtitles | (اسمي يوضح أنني من قبيلة (كران |
Krahn'dan ne istiyorsun? | Open Subtitles | (ماذا تريدين من عضو قبيلة (كران |
İsyancılar Krahn'ı arıyorlar mı? | Open Subtitles | المتمردين يبحثون عن أعضاء قبيلة (كران)؟ |
Krahn'ı rapor etmek için para alıyor . | Open Subtitles | (الذين ينقلون أخبار قبيلة (كران |
Peki Krahn olup olmadığımızı sorarlarsa? | Open Subtitles | ماذا إذا سألوا إذا كنا من قبيلة (كران)؟ |
Bu ülkede hiçbir Krahn'a yer yok. | Open Subtitles | (لا يوجد مكان لأي من قبيلة (كران |
Peki ya ben Krahn'sam? | Open Subtitles | وإذا كنت من قبيلة (كران)؟ |
- Ben Krahn değilim. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | (لست من قبيلة (كران - حقًا؟ |
Ben....ben Krahn değilim. | Open Subtitles | (لست من قبيلة (كران |
Krahn'ın peşindeler. | Open Subtitles | (يلاحقون أعضاء قبيلة (كران |
Tüm Krahn'ları vurun. | Open Subtitles | (أقتل كل أعضاء قبيلة (كران |
Krahn mı? | Open Subtitles | هل هو من أعضاء قبيلة (كران)؟ |
Sen. Krahn mısın? | Open Subtitles | هل أنت من أعضاء قبيلة (كران)؟ |