Bizim için tüm yapman gereken, Kral'ı aramak. Ona her şeyin yolunda olduğunu söyle. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه ان نتصل بالملك ونخبره ان كل شئ على ما يرام |
Bunun anlamı sadece iblis konseyini değil de onlarla beraber Kral'ı devirmek olsa bile mi? | Open Subtitles | حتى لو تطلب الأمر بالإطاحه بالملك نفسه وليس فقط مجلسه الشرّير؟ |
Bir büyücü olduğunu ve haydutlardan oluşan çetesiyle Kral'ı tahttan indirmeye çalıştığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنه ساحر، وهو وعصابته من المرتدين يقوموا بالتهديد بالأطاحة بالملك |
Kral'ı kilisenin başına geçirmek için anlaştılar ama İsa'nın kanunları müsaade ettiği kadarına. | Open Subtitles | صوتِو بَاللإفَتراض علَى جعِل المَلِك رئِيس الكَنيَسه ولكِن مَايسمَح لِلمسَيح يسَمح لهَ فحَسب |
Eğer Kral'ı hayal kırıklığına uğrattıysam iyi bir sebebi vardır. | Open Subtitles | إذَا كُنت قَد جَعلَت المَلِك يَيأسْ، فَسَيكُون ذَلِك لِسَبب وَجِيه |
Kontrol edemeyeceğimiz biri ya da Kral'ı kontrol etmek isteyen biri. | Open Subtitles | شَيء مَا، لانَستطِيع السَيطَره عَليه أو الذِين يَسعَون لِلِسيطَره عَلى المَلِك |
Eğer düşmanları savaş açarsa, Kral'ı savunmak için silah stoğum var. | Open Subtitles | لدي مخزن من الأسلحة للدفاع عن الملك إذا أعدائه يريدون الحرب |
Canterbury Baş Piskoposu olarak yeni Kral'ı tek başınıza seçebilirsiniz. | Open Subtitles | ، كرئيس أساقفة كانتربري أنت لوحدك بإمكانك أن تُتوّج بالملك الجديد |
Kral'ı özelinde ziyaret edenlerin kimler olduğunu bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | يجب ان اجد معلومات حول من يجتمعون بالملك سرا |
Merlin'i korumak için Kral'ı feda edeceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن أنني سأضحي بالملك لأنقذ ميرلين |
Senin gibi küçük bir balık neden Kral'ı umursuyor ki? | Open Subtitles | أنّى لصغيرة مثلكِ تحفل بالملك بأيّ حال؟ |
İçeride yeni Kral'ı kutlamak için parti var. Ve Kraliçeyi... | Open Subtitles | هناك حفل بالداخل، للاحتفال بالملك الجديد - والملكه - |
Kral'ı kontrol etmekye çalıştın. Ve doğru yaptığını söylemek isterdim. | Open Subtitles | أنت تتحكم بالملك أقول أنك دقيق |
Kral'ı sona saklardım. | Open Subtitles | أحتفظ بالملك للنهاية |
Ne yaptığını biliyorum ama Kral'ı elimden alabileceğini düşünme. | Open Subtitles | أعَرف مَاالذِي تفَعلَينَه لكِن لاتفَكِري بِأن تَأخِذي المَلِك بعَيدا عَني |
Acilen evliliğin iptalini önlemenizi ve Kral'ı Katolik Birliği'nden çıkarmanızı istiyor. | Open Subtitles | كاثرين"، المَلكة المسَتائه، أحثكَم علَى كبَح الإحتَجاز" والتَواصِل الساَبق مَع المَلِك |
Ve hiçbir meclis, Kral'ı Kilise'nin Başı yapamaz. | Open Subtitles | و لايمُكن لِلبَرلمَان أن يجَعل المَلِك الرئِيس الأعَلى لِلكنِيسه |
"Hiçbir meclis Kral'ı Kilise'nin Başı yapamaz". | Open Subtitles | لايمُكن لِلبَرلمَان أن يجَعل المَلِك الرئِيس الأعَلى لِلكنِيسه |
Arzu ediyorum ki Ulu Tanrı Kral'ı korur ve savunur ve ona iyi akıl verir. | Open Subtitles | وأنَا أطلُب عظَمة الله لِلحفَاظ والدِفاَع عَن فخَامة المَلِك ولإرسَال لَه مُستشَار جيِد |
Kral'ı ve tüm varlığını korumak için eğitildiler. | Open Subtitles | إنهمطلبةعسكريونياآنسة جونز ، وهم مدربون للدفاع عن الملك وكافة المواطنين والمنشآت |