Ve ortaçağ döneminde, üçüncü müneccim olan Baltazar, Afrika kralı olarak temsil edildi. | TED | وفي فترة العصور الوسطى، الحكيم الثالث بالثزار، اعتُبر كملك أفريقي. |
Şimdi Kar kralı olarak, halkıma önderlik etmeliyim. | Open Subtitles | الآن، كملك ثلجِ، أنا يَجِبُ أَنْ آخذَ ناسي إلى مكان أمين. |
Tanıdığım Choi Young'ın kişiliğine hürmeten Goryeo kralı olarak tanıklık edeceğim. | Open Subtitles | , حيث اني تعرفت علي تشوي يونج , و تعرفت علي شخصيته . كملك جوريو انا أشهد له |
Navarre kralı olarak, işle alakalı olduğunu söyeleyebilirim. | Open Subtitles | كملك نافارا اعتقد بانك تستطيع القول بانه من ضمن العمل |
Emin bir şekilde söyleyemem lordum ama plan karşıya yelken açıp Mercia kralı olarak artık şehriniz olabilecek Lunden'i almaktı. | Open Subtitles | لا يمكنني تأكيد هذا يا سيدي لكن تلك كانت الخطة ان نبحر للمنحدر و نأخذ لوندن التي كانت ستكون مدينتك الآن كملك لميرسيا |
İsrail kralı olarak, kendi insanlarının tanrısını benimkiler için bırakırmıydın,? | Open Subtitles | كملك ل " إسرائيل " ، هل يمكنك أن تهجر إله شعبك من أجل آلهتى ؟ |
Britonların kralı olarak, çekilmeni emrediyorum! | Open Subtitles | آمرك ، كملك البريطانيين أن تتنحى جانباً |
Sharkboy kendi rüyasını yaşıyor. Okyanusların kralı olarak. | Open Subtitles | الفتى القرش يعيش حلمه كملك المحيط |
Eğer bizim paramız Roma'nın onu Judea kralı olarak tanımasını sağlarsa Herod bize borçlanacaktır. | Open Subtitles | إذا أستطاعت أمولنا أن تضمن , "إعتراف روما به كملك " جوديا . "سندين إلى "هيرود . إنه يعترف بهذا بنفسه |
Porno kralı olarak biraz haşarılık ettin. | Open Subtitles | استمتعت بعصرك الذهبي كملك الإباحة |
Onun şeytanlar kralı olarak taç giyebilmesi için soylu bir kurban olacaksın. | Open Subtitles | تضحية نبيلة من أجل تتويجه كملك. |
Arandelle'in yeni kralı olarak ikiniz de benim emrimle tutuklusunuz. | Open Subtitles | كلاكما رهن الاعتقال -تنفيذاً لأمري كملك جديد لـ"آرينديل " |
Arandelle'in yeni kralı olarak ikiniz de benim emrimle tutuklusunuz. | Open Subtitles | كلاكما رهن الاعتقال -تنفيذاً لأمري كملك جديد لـ"آرينديل " |
Excalibur'u alıp Camelot'ın kralı olarak kaderimi gerçekleştirmem için o miğferi almalıyım. | Open Subtitles | أحتاج تلك الخوذة للحصول على "إكسكالبر" وتحقيق قدري كملك "كاميلوت" |
Fransa'nın kralı olarak ve eminim ki, Roma'nın Papası olarak hizmet etmek için çağırıldığımızda tek bir cevabımız olabilir. | Open Subtitles | عندما يُختار المرء للخدمة (كملك (فرنسا وأنا متأكد (كبابا (روما ليس له غير خيار واحد |
Vlatava kralı olarak dokunulmazım. | Open Subtitles | كملك لفلاتافان , أنا محصن |
Adım ve Wessex kralı olarak sözüm onlara hiçbir anlam ifade etmeyecek! | Open Subtitles | (اسمي وكلمتي كملك (وسكس لن تعني شيء بالنسبة لهم! |
Darrigone kralı olarak taç giydikten sonra-- | Open Subtitles | حسناً ، بجانب تتويجك ... كملك داريجون |
- Bir Mercialı olarak lordum istediğim şey Aethelred'in Mercia'nın kralı olarak tahta çıkmasıdır. | Open Subtitles | كمواطن من (ميرسيا) يا سيدي ما أتمنى هو أن ( إيثلريد) يُتوج كملك لـ ( ميرسيا) |
Cumbraland kralı olarak geçirdiğim ikinci günde benden Eoferwic kralı da mı olmamı istiyorsun? | Open Subtitles | أترغب أن أكون ملكًا لـ(إيفرويتش) وأنا في يومي الثاني كملك لـ(كمبرلاند)؟ |