Hainin yakutları dağıtımı hususunda Kralın sadece iki kısıtı var. | TED | ويضع الملك شرطين فقط على كيفيّة توزيع الياقوت على الصناديق. |
Görkemi halkı için örnek olması açısından Kralın bir göreviydi. | TED | الدفاع: هذه العظمة كانت جزء من أدوار الملك كقدوة لشعبه. |
Bugün, bu olağanüstü Kralın aslında hiçbir zaman yaşamadığını biliyoruz. | TED | اليوم، نعلمُ أنّ هذا الملك الاستثنائي لم يكن موجودًا أبدًا. |
Kralın işi için uzun yol geldim ve kalan gümüşüm 60'dan fazla değil. | Open Subtitles | سافرتُ بعيداً لشئون الملك وتركت الفضة .. لا تُساوي أكثر من 60 وحدة |
Yaşlı Kralın zamanı gelince... cennete gitmek için halıya ihtiyacı olmayacak. | Open Subtitles | وعند الساعة سيعود الملك القديم ولن أكون بحاجة إلى هذا البساط |
Kralın askerleri. Askeri hapishanede. Şimdi, daha tatlı ne olabilir, leventler? | Open Subtitles | قوات الملك في السجن المركزي ، فما احلى ذلك يا فتيان |
Bu büyük Kralın herşey için vakti var, bir insan olmaktan başka. | Open Subtitles | هذا الملك العظيم لديه وقتاً لكل شئ فيما عدا الوقت ليكون رجلاً |
Kralın şampiyonuna meydan okumadığın için kimse seni aşağılamayacak, endişelenme. | Open Subtitles | لن يحط من قدرك احدا لعدم وقوفك ضد بطل الملك |
Yeterince sıcak, Majesteleri. Kralın işlerini yürütürken ortam biraz ısınıyor tabi. | Open Subtitles | لكى تكون نشيط للقيام بأعمال الملك فهذا يولد حرارة بكل تأكيد. |
Herodot'a göre, İskender, Kral Oksyartes'i yendi ve sonradan Kralın kızı Roksan'la evlendi." | Open Subtitles | طبقا لهيرودوت ، هزم الملك أوكسيراتس أحب إبنته روكسان , تزوجها فيما بعد |
Ben Kralın kuzeniyim. O dönene kadar bu insanlarla ilgilenmek zorundayım. | Open Subtitles | انا ابنه عمه الملك و يجب ان اعتني بالشعب حتي يعود |
Sizi Kralın yeğenini ve kocamın kuzenini öldüren biri mi yaptı? | Open Subtitles | القائم عل إعدا إبن أخو الملك و إبن عم زوجى ؟ |
Bu oyunu kapan gibi koyup önüne, Kralın vicdanını kıstıracağım içine. | Open Subtitles | يبدو لي أن المسرحية هي الشيء الذي سيجعلني أمسك بضمير الملك |
Dansta Kralın ya da kraliçenin tacını alan ilk kişi kazanır. | Open Subtitles | اولا من يحصل على الملك أو تاج الملكة في الرقص، ينتصر |
Kralın emriyle, bundan böyle hiç kimse, şarkı söylemeyecek ve eğlence yapılmayacak. | Open Subtitles | وبأمر الملك لن يكون هناك أي غناء أو زواج من أي نوع |
Şimdi de Kralın kalesinde uyuyacaksınız. Bu adamların saklayacak çok şeyi var. | Open Subtitles | والأن أنت تنام بداخل قلعة الملك هذه الرجال لديها الكثير كي تُخفيه. |
Şehir, tahıl ve koyun yönünden zengindi ve hepsi Kralın mülkiyetindeydi. | Open Subtitles | إنها كانت مدينة غنية بالخراف والحبوب كل شيء فيها ملك للملك |
Sonunda Kralın Şehri'ne dönüyor ve elbette kimse onu tanımıyor. | Open Subtitles | الآن هو عاد الى ارض الملوك وبالطبع لم يميزه احد |
Genel konuşuyorum. Kralın Şehri'nden geliyorsunuz ama, değil mi? | Open Subtitles | بصفة عامة من كينغ لاندينغ، رغم ذلك، أليس كذلك ؟ |
Sana o hediyeyi getirmeden Kralın Şehri'ne dönmeyeceğim. | Open Subtitles | "لن أعود إلى "كينغز لاندينغ حتى أحضر لك هذه الهدية |
Şu an seninle baban olarak değil, Kralın olarak konuşuyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث لك بصفتي والدك أنا أتحدث لك بصفتي ملكك |
Altın pelerinliler Kralın Toprakları'ndan bu kadar uzakta ne arıyor? | Open Subtitles | هل يبحث جامعوا الذهب بهذا البعد عن البلاط الملكي ؟ |
Kralın Şehri at gübresi ve bozuk süt gibi kokuyor derdin. | Open Subtitles | قلتى أن رائحة "كينجز لاندنج" مثل روث الخيل والحليب الفاسد |
Bir zamanlar, Kralın biri, güzel bir prensesi gelini olarak almış. Ancak kız bir köleyi seviyormuş. | Open Subtitles | في قديم الزمان، إتخذ ملكاً أميرة جميلة زوجة له |
Bugün Kralın doğum günü, mutlu olman gerekiyor. | Open Subtitles | عليك ان تكون سعيدا لان اليوم عيد ميلاد الكينج |
Bakireliğimden vazgeçmeye karar verdim babamın özgürlüğü için ve Kralın şehvetli isteklerine boğun eğmeye. | Open Subtitles | قرّرتُ إلى تاجرْ بكارتَي لحريةِ أبي ويُذعنُ له حاجات الملكَ الشهوانيةَ. |
Kuzenlerinden birini barış şartlarımla birlikte Kralın Toprakları'na yolluyorum. | Open Subtitles | لقد أرسلت أحد أقاربك إلى كينج لاندينج بشروط سلامي |
Bence bu Kralın broşu çünkü üzerinde hayat ağacı var. | Open Subtitles | أعتقد بأنه دبوس يعود لملك لأن شجرة الحياة مرسومة عليه |