"kraliçenin" - Traduction Turc en Arabe

    • الملكة
        
    • الملكه
        
    • ملكة
        
    • للملكة
        
    • ملكتك
        
    • الملكةَ
        
    • لملكة
        
    • بالملكة
        
    • جلالتها
        
    Böylece bir karınca Kraliçenin yakınında bir yerde işe girişebilir. TED بذلك ، فالنملة تبدأ في مكان ما بالقرب من الملكة.
    Onlar Boccherini'den* parçalar çalarken birisi gelip yaşlı Kraliçenin öldüğünü söylemişti. Open Subtitles وبينما كَانوا يعزفون الكونشرتو جاء شخص ما وقال الملكة الأم توفت
    Kraliçenin üzerinde yatıyorsun, bacaklarını sana dolamış ve onlar buna haber diyorlar! Open Subtitles أنت مستلقى فوق الملكة و ساقاها ملتفان حولك و يدعون ذلك أخبار
    Candaules Gyges'e Kraliçenin her gece aynı şeyi yaptığını söyledi. Open Subtitles كاندليز أخبر غايجيز بأن ثمة عادة تمارسها الملكة كل ليلة
    Sen Kraliçenin üniformasını giydin ve eski okul fularını taktın. Open Subtitles كلا .. أنت ترتدى زى الملكه و كرافتة المدرسه القديمه
    Senatonun onun yanında yer alacağına dair Kraliçenin inancı büyük. Open Subtitles إن الملكة لديها إيمان عظيم بأن المجلس سيكون في صفّها.
    Dansta kralın ya da Kraliçenin tacını alan ilk kişi kazanır. Open Subtitles اولا من يحصل على الملك أو تاج الملكة في الرقص، ينتصر
    Biliyorsun ki Kraliçenin nedimelerinden biriyim ve bana yakınlık duyuyor. Open Subtitles توقعت أنك تعرف بأنني وصيفة الملكة و أنها مولعة بيّ
    Kraliçenin neden kendi yortusunu yaptığına dair sizinkine katılmak yerine. Open Subtitles لماذا تصنع الملكة حفلاً خاصاً بها بدلاً من حضور حفلك
    Aslında, Kraliçenin yetenekli ve çok yönlü olması bizim için... ..şans. Open Subtitles حسنا،إنهحظ طيبلنا ، حيث أن الملكة موهوبة جدا ومتعددة المواهب. ..
    Kurul, Majestelerinin talep ettiği gibi Kraliçenin sefirlerinden, Lorraine Dükünün oğluyla olan evlilik öncesi anlaşmaya ait yazılı kanıt istedi. Open Subtitles لقد تصرف المجلس بناء على طلب جلالتكم طالبنا دليل كتابي من مبعوث الملكة يخص عقد الزواج السابق لأبن الدوق لورين
    Kraliçenin kişisel olarak geri çevirmesiyle üstesinden gelinemeyecek bir biçim hatası değil. Open Subtitles لم يكن ذلك الخلل الذي يمكن التغلب عليه للتنصل من شخص الملكة
    Bu da Kraliçenin hiç hoşuna gitmiyor ve prenses Kraliçenin hoşuna gitmediğini biliyor ve kraliçeye inat olsun diye aklına gelen her şeyi yapıyor. Open Subtitles وا لملكة لا تعجب في الأمر اطلاقاً و الأميةر تعلم بأن الملكة لا توافق على هذا الأمر فترغب الأميرة بعمل الأمر أكثر و أكثر
    Bugünden başlayarak Kraliçenin Odasına ziyaretlerime yeniden başlamaya karar verdim. Open Subtitles لقد قررت ان استكمل زياراتي لغرفة الملكة ابتداءً من اليوم
    Birkaç piyonu daha devirince Kraliçenin topraklarında daha da ilerledim. Open Subtitles بعد الإطاحة بالقليل من البيادق، تقدمت أكثر صوب منطقة الملكة.
    Ben en çok Kraliçenin iki yüzlü halinden nefret ediyorum. Open Subtitles إن أكثر شيء أكرهه؛ هو أن تتخذ الملكة دور النفاق،
    Kraliçenin çamaşırlarını ve tencerelerini yıka sonra benimle burada buluş. Open Subtitles وانت اذهب للاهتمام بخيمة الملكة وبغرفة التغوط ثم وافني هنا
    Kraliçenin gerçekten değişip değişemeyeceğini gösterecek bir sınav yapma imkanı vereceğim sana. Open Subtitles أقدّم لكِ اختباراً يحدّد فيما إذا كان باستطاعة الملكة أنْ تتغيّر فعلاً
    Ve yasal Kraliçenin yanında oturmadıkça asla tahta geçemez. Open Subtitles و الجلوس على العرش لا يمكن تحقيقه إلا بجلوسه بجوار الملكه الحقيقيه
    Güzel saçlı bir Kraliçenin gücünü asla hafife alma hayatım. Open Subtitles لا تستهنين أبداً بقوة ملكة لها شعر جميل يا عزيزتي
    Kraliçenin parasal konulardaki danışmanı olarak, sizi sarayda ona takdim etmek bana zevk verecektir. Open Subtitles كمُستشار للملكة فى الأمور المالية سيكون من دواعى سرورى تَقديم كليكما إلى البلاط
    Eğer insan, babanı öldürdüğünü öğrenirlerse Kraliçenin sana yardım etmediğine asla inanmazlar. Open Subtitles إذا علم الناس أنك قتلت أبوك لن يصدقوا أن ملكتك ليس لها علاقة بالأمر
    Kendini Kraliçenin yerine koy, kralın seni arzuladığı için buraya getirttiğini biliyor. Open Subtitles توقفي. ذلك لا يُمكنُ أَنْ يكون سهلَ لَك. لكن ضغي نفسك في مكان الملكةَ.
    Kraliçenin konser isteğinin hayırlı olmadığını düşünmüş olmalı. Open Subtitles و الحفل الموسيقي الخاص بالملكة لم يكن واحد من الاشياء الجيدة
    "Lord Nelson Rathbone Kraliçenin tahttaki 50. yılı şerefine düzenlenen baloya katılmanızdan zevk duyacaktır.." Open Subtitles لورد نيلسون راثبون يطلب سعادة رفاقه في حفلة اليوبيل على شرف جلوس جلالتها على العرش للعام الخمسين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus