Ve bu kesinlikle Kudüs'e yapılan bir gece yolculuğundan daha olağandışıdır. | Open Subtitles | وهذا بالتأكيد شىء أصعب تصديقا من إنجاز رحلة ليلية الى القدس |
Allenby acele etsin, yoksa o Kudüs'e varmadan biz Dera'da oluruz. | Open Subtitles | اخبر الينبى ان يسرع والا وصلنا "درّاه" قبل وصوله الى القدس |
Veremiyorsan da Kudüs'e varmadan bizden ayrıl. | Open Subtitles | وأذا لم تستطع أخرج الأن قبل أن نصل الى القدس |
Kudüs'e saldırdığınızda da sağ arkanızda olur. | Open Subtitles | اذن فيجب ان تعزز الجهه اليمنى عند غزوك للقدس |
- Nerede katedral yapılıyorsa oraya gerekirse Kudüs'e bile giderim. | Open Subtitles | إلى أي مكان يقومون ببناء كاتدرائية به سأذهب للقدس إذا إضطررت لذلك |
Kudüs'e geri dönüp tapınağı yeniden inşa etmelerine izin verilmişti. | TED | تم السماح لهم بالعودة إلى القدس وإعادة بناء المعبد. |
Birkaç gün içinde Roma İmparatoru'nun heykeli Kudüs'e ulaşacak. | Open Subtitles | في غضون أيام، تمثال الإمبراطور الروماني سيصل في القدس. |
Beş gün önce Kudüs'e buyur ettiğiniz peygamber o değil mi? | Open Subtitles | أليس هو النبى الذى رحبتم به فى أورشليم منذ خمسة أيام فقط؟ |
Kudüs'e dönüp, Kutsal Ruh'u beklemek. | Open Subtitles | ان نعود الي اورشاليم وننتظر الروح القدس |
Birkaç güne, bir lejyonun başında Kudüs'e girmek istiyor. | Open Subtitles | في بضعة أيام، يُريدُ للرُكوب خلال القدس عَلى رَأسِ a جحفل. |
Sonra, Mekke'den Kudüs'e uçtular. | Open Subtitles | وطار به البراق من مكة المكرمة الى القدس الشريف |
O da, dün gece Kudüs'e gittim dedi. | Open Subtitles | ويرد عليه بأنه قد ذهب الى القدس ليلة البارحة |
Bu bize onu Kudüs'e ulaşmadan durdurmak için zaman kazandırır. | Open Subtitles | واذا تمكنا من ايقافه قبل وصوله الى القدس |
Haham'ın, Fısıh Bayramı için Kudüs'e gideceği söyleniyor. | Open Subtitles | يقال إن الحاخام يذهب الى القدس لعيد الفصح. |
O, Kudüs'e geldiğinde hareketlerini bilmeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا أن نعرف تحركاته عندما يأتي الى القدس. |
Büyükbabam 1936'da Kudüs'e geldiğinde 12 yaşındaymış. | Open Subtitles | جاء جدي للقدس وهو في الثانيه عشر. عام 1936 |
Yüzlerce yıldır, Kudüs'e geri dönmek Yahudilerin en büyük hayaliydi. | Open Subtitles | لمئات السنين, هذا كان حلم اليهود الرجوع للقدس,, |
Ama, erken dönem Hristiyanlık hakkında bir film yapmak için Kudüs'e gönderildim. | TED | ولكنني بُعِثْت إلى القدس لتصوير فيلم حول العصور المسيحية الأولى. |
Ve sen buradan Kudüs'e kadar onun her aptallığını destekledin. | Open Subtitles | وأنتِ دعمتِ كل هفواته من هنا إلى القدس وبالعودة |
- Kudüs'e hakim olan kanlı karmaşayı gördün. | Open Subtitles | رأيت الاضطراب الدموي الذي كان في القدس |