Sana daha önce mesaj atardım ama tiyatro kulübündeki provaları bitiriyordum. | Open Subtitles | لكنتُ راسلتك بوقتٍ أبكر، إنّما كنتُ أنهي التدريب مع نادي الدّراما. |
Golf kulübündeki adamın verdiği zarf işte. | Open Subtitles | الذي أعطاك اياه الرجل في نادي الجولف هذا ما أتحدث عنه |
Faşist şehir kulübündeki evlilik törenine katılmam için. | Open Subtitles | أعطيني سبب جيد لأحضر حفل إستقبال زواج في نادي الريفي الفاشي |
Gece kulübündeki o piliç ile aranda neler geçti? | Open Subtitles | ماذا جرى بينك وبين تلك الجميلة فى الملهى |
Striptiz kulübündeki kızlarla konuşun. Orada olduğumu hatırlayan biri olmalı. | Open Subtitles | تحدّث إلى الفتيات بنادي الرقص سيتذكّر أحدهم تواجدي هناك |
Bunlara ilaveten, bir gece önce Bayan Blaney'nin kulübündeki garson karısına karşı saldırgan bir tutum sergilediğini söyledi. | Open Subtitles | و أكثر من هذا فهناك ساقيه فى نادى مسز بلانى يمكنها ان تشهد على تصرف بلانى العدوانى تجاه زوجته الليله السابقه |
Onun ismi Wakita Masako çalıştığı gece kulübündeki arkadaşını.... ...öldürmekten dolayı aranıyordu. | Open Subtitles | اسمها واكيتا ماساكو وكانت مطلوبة لقتلها زميلها عندما كانت تعمل في النادي الليلي |
Tia. Dans kulübündeki senden hoşlanan kız. | Open Subtitles | تلك الفتاة الشابة في نادي الرقص لطالما كانت منجذبة إليك |
Yani satranç kulübündeki sümüklü çocuklarla bile el sıkıştım. | Open Subtitles | أَعْني، تَصافحتُ حتى بذلك إلتِقاط الأنفِ، رجل نادي شطرنجِ. |
Hayır, hayran kulübündeki çocuksun! | Open Subtitles | ماذا ؟ ، لا انت ذلك الطفل من نادي المعجبين |
Yat kulübündeki bir arkadaşım, onu bekarlığa veda partisi için kullanmıştı. | Open Subtitles | أحد أصدقائي في نادي اليخت قام باستخدامها في حفلة العزاب الخاصة به |
Çoğunlukla. Bir de kır kulübündeki sopa taşıyıcılar var. | Open Subtitles | معظمهم وفي نادي المدينة بعض لاعبي الغولف |
Striptiz kulübündeki herkese kucak dansı ısmarlayacağım. | Open Subtitles | سوف ادفع لكل شخص في نادي التعري لرقصة في الأحضان |
Karaoke kulübündeki Morgan ile olan akşamı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | آووه هل تتذكر الأمسية مع مورجان في نادي الكاريوكي ؟ |
Az önce karavan kulübündeki bir kızdan mesaj geldi. | Open Subtitles | لقد تلقيت للتو رسالة من تلك الفتاة التي في نادي المقطورات0 |
Satranç kulübündeki kıyafetiyle bugün üzerindeki kıyafet aynı. | Open Subtitles | وهي تلبس نفس الاشياء التي كانت ترتديها في صور نادي الشطرنج.. كـ ملابسها اليوم |
Ama kitap kulübündeki bayan arkadaşlarından birine beş parasız kaldığını söylediğine inanmakta zorluk çekiyorum. | Open Subtitles | لكني مازلت لا أصدق بأنك أشعت في نادي الكتاب النسائي وقلتٍ بأننا مفلسون |
Siz striptiz kulübündeki kızlar olmalısınız. | Open Subtitles | ياللروعه , من المؤكد أنكم الفتيات من نادي التعري |
Gece kulübündeki gibi. Herşey gözlerde bitiyor. | Open Subtitles | إنهُ كما في الملهى الليلي، كل شيء متعلقٌ بالعيون |
O benim striptiz kulübündeki yârim sayılır. | Open Subtitles | لا ليس هذه, إنها نوعا ما زوجتي في هذا الملهى |
Büyük ihtimalle Glee kulübündeki öğrencilerinin haftalardır açıklama yapmadan bir gelip bir gelmemesinden anlamış olabileceğin için, eminim ki okulda hastalıklar yüzünden rekor sayıda devamsızlık yapıldığını duymak seni şaşırtmayacaktır. | Open Subtitles | الان , لقد رأيت كيف طلابك بنادي الغناء يأتون ويذهبون لأسابيع بهذا الوقت بدون ايِّ تفسيرٍ, |
O zaman hokey kulübündeki o sarışın kevaşeyle takılmayacaktı. - Öyle mi yapmış? | Open Subtitles | لم يكن يجب أن يعبث مع فتاه شقراء فى نادى الهوكى |
Ama daha çok golf kulübündeki yardımcılara benziyordu. | Open Subtitles | لكنه بدا مثل واحد من مساعدي لاعبي الغولف في النادي |
Gece kulübündeki herkesi tekrar buraya getirin lütfen. | Open Subtitles | اليمين. يلتقي الجميع من النادي مرة أخرى في هنا من فضلك. |