Nitekim, İncil'deki Babil Kulesi hikayesi dilin gücü konusunda çok ünlü ve uyarıcıdır. | TED | في الحقيقة، قصة برج بابل في الإنجيل هي أسطورة محذرة من قوة اللغة. |
Onunla konuşmaya çalışırken Londra Kulesi'nde doğduğumu söylemiştim ve o bana inanmıştı. | Open Subtitles | استطيع ان اقول لها اننى وُلدت فى برج لندن وهى سوف تصدقنى |
Ya koloni vericilerine ne dersin? - Komünikasyon Kulesi öbür tarafta. | Open Subtitles | أصمت برج الارسال عن بعد فى الطرف الاخر لم لا نستخدمه |
Pekâlâ, ateş açacağımız alanı seçelim çan Kulesi ile çarpaz ateşe alırız. | Open Subtitles | حسنا، اختار ميدان النار تبادل النيران مع الشخص الموجود فى البرج |
Belki Eiffel Kulesi'nin tepesinde, belki Seine nehrinin dibinde. | Open Subtitles | ربّما تكون في قمّة بُرج إيفل أو في قعر نهر السين. |
Bana küçük Eiffel Kulesi kağıt ağırlıklarından getirir misin? | Open Subtitles | هل يمكن أن تحضرى لي واحدة من تلك النماذج الورقية لبرج إيفل آوهـ .. |
"Dehset Kulesi." Atlantis'in hazinesi, o kraterin içinde bir yerde. | Open Subtitles | برج الخوف كنز أطلانطس في مكانا ما في تلك الحفرة |
Ben Süperman'ı Gözetleme Kulesi'ne geri götürürken siz de onun izini sürün. | Open Subtitles | أن تتبع من روعها بينما كنت تأخذ سوبرمان يعود إلى برج المراقبة. |
yoksa Eiffel Kulesi'ndeki uzun kuyruğu da ziyaret edecek miyiz? | Open Subtitles | أو هل يجب أن نتفحص الخط الضخم في برج أيفل؟ |
Ama hayır, pencereden Eyfel Kulesi görülürken sen bizi çarşaflara dolanmış halde düşünmüyorsun. | Open Subtitles | لكن لا، أنت لا ترانا مشتركين في السرير مع برج أيفلِ في النافذة |
Çok şükür ki, o gözcü Kulesi uzun zaman önce yapılmış. | Open Subtitles | ..لحسن حظنا فإن برج الحراسة ذلك تمت هندسته منذ زمن بعيد |
Yoksa, bir su Kulesi, veya ayrı bir pompaya gerekir. | Open Subtitles | ما عدا ذلك تحتاجين الى برج ماء أو مضخة منفصلة |
Gözlem Kulesi'nde bana ihtiyaçları var. Tornado, burada çocuklarla kal. | Open Subtitles | أنا مطلوب في برج المراقبة تورنيدو , أبقى مع الأطفال |
Bilgelik Kulesi'ni bulmak zorundasın ve görüntüsü de tam burada bir yerlerde. | Open Subtitles | عليك أن تجد برج الحكمة وهذه المعلومة هنا ، في مكان ما |
Verici Kulesi o tarafta ve kablolar o binanın altından geçiyor. | Open Subtitles | برج الارسال هنا ويتم تشغيل الكابلات تحت الأرض في ذلك المبنى. |
Buna kendi deyimimizle bir Eyfel Kulesi anı yaratmak fırsatı olarak bakıyorum. | TED | أنا أنظر لهذه الفرصة لخلق لحظة برج ايفل كما نسميها. |
14 Şubat 1975'te yapılan 3 uyarı atışından biri, Kuzey Kulesi'nin 9. ve 14. katları arasına isabet etti. | Open Subtitles | فى 14 فبراير ، 1975, ثلاثة أجراس إنذار بالنار إنطلقت بين الطوابقِ الـ 9 و الـ 14 فى البرج الشمالى |
Astronomi Kulesi ve baykuş sığınağını aradım, efendim. | Open Subtitles | بحثت فى البرج الصاخب والجناح الجنوبى |
O zaman Kuzey Kulesi'nde neler olmuştu? | Open Subtitles | اذا، ماذا حدث فى البرج الشمالى؟ |
Highpoint Kulesi elli metre ötede. | Open Subtitles | بُرج الشركه على يبعُد خمسةٌ و خمسون متراً. |
Elimizdeki bilgilere göre, Highpoint Kulesi'ne zorla girmeye teşebbüs etmişsiniz. | Open Subtitles | لقد تلقّينا تقارير.. تُفيد بمحاولة إقتحام بُرج الحمايه. |
Eyfel Kulesi'nin inşa edilmesine daha uzun yıllar var. | Open Subtitles | لن يكونَ بُرج إيفل مُنتصباً لسنواتٍ قادمة |
- Bunu yapamazsınız. - Yap hadi, sadece operasyon Kulesi. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل إفعل ، على الأقل لبرج المراقبة فقط |