Ön girişi kullanırsan, memnun olurum. | Open Subtitles | اكون ممتنا لك لو استخدمت المدخل الامامي في الدخول |
Bu kudreti cahilce kullanırsan, Denge kolayca zarar görebilir. | Open Subtitles | وإذا ما استخدمت هذه الطاقة في الجهل ، سوف يختل التوازن بسهولة ويدمر |
Burası asla Delmonico'nun yeri gibi olmaz, ama sabunu kullanırsan yiyeceklerin lezzeti artar. | Open Subtitles | هذا المكان لن يكون مبهجا ولكن الطعام سيكون اكثر لذة اذا استعملت الصابون |
Yeteneklerini kullanırsan, onları doğruca kendine yönlendirirsin. | Open Subtitles | إذا إستخدمت قدراتك، سيقودهم ذلك إليك مباشرة |
Adam gibi kullanırsan, oyunda her atışın hakkından gelirsin. | Open Subtitles | اذا استخدمته كأداة يمكنك ان تكسب اي ضربة في اللعبة |
Evet, savunma da kendi DNA testini yapmak isteyecektir eğer sen örneği kullanırsan, onlara başka örnek kalmayacak. | Open Subtitles | يمتلك الدفاع الحق لفحص عينة حمضهم النووي و إن أستخدمت العينة لن يتبقى شيء لهم |
Kanamayı getirir ama yalnızca erken kullanırsan. | Open Subtitles | و يجلب هذا الأمر على عاتقكِ ولكن إن إستخدمته باكرًا |
- Yahudi karşıtı değil. - İçerikle alakalı. Doğru içeriği kullanırsan... | Open Subtitles | انها ليست بشأن المعاداة لسامية انها بشأن السياق إذا استخدمت السياق الصحيح |
Onu kurtarmak için defterini kullanırsan sen ölmez misin? | Open Subtitles | إن استخدمت مفكرة الموت لقتلي في سبيل إنقاذها، ألن تموت؟ |
kullanırsan, sihrini sana karşı döndüreceğimi düşünüyorsun. | Open Subtitles | انت تعتقد انك اذا استخدمت سحرك فسوف ينقلب ضدك |
Aklını doğru kullanırsan çok mutlu bir hayatın olur ama kötüye kullanırsan... hayatın harap olur. | Open Subtitles | اذا استخدمت هذا العقل بشكل صحيح ستعيش حياة سعيده لكن ان اساءت استخدامه فسوف يدمرك |
Eğer bir mazeret kullanırsan, kedi ödevini yerse, haftada 3,999 kere... | Open Subtitles | إذا كنت قد استخدمت عذر، أن القط قد أكل واجبك، 3999 مرة في الأسبوع |
Hayır ama karnında peynir kullanırsan anlayabilir. | Open Subtitles | لا، لكن يمكن أن تلاحظ أنك استخدمت منتفخات الجبن كحوافر |
Beş tebeşiri kullanırsan, daha hızlı yaparsın. | Open Subtitles | إن استعملت الخمس طباشيرات معاً، ستنجزين في وقت أسرع. |
Evet, eğer diş fırçamı kullanırsan hemen şu pencereden atlarım. | Open Subtitles | نعم، إذا استعملت فرشاة أسناني سأقفز من تلك النافذة |
O kelimeyi kullanırsan, ondan bahsediyorsun demektir. Sakin ol baba. | Open Subtitles | اذا استعملت تلك الكلمة اذا انت كنت تتحدث عنه |
Biliyorsun, gözlerini kullanırsan her şeye dokunmak zorunda kalmazsın. | Open Subtitles | أتعلم؟ إن إستخدمت عيناك, فلن تكون بحاجة للمس أي شيء |
Ama eğer zekanı,kararlılığını yeteneğini ve cesaretini kullanırsan burada yani dünyanın çatısında yaşamak mümkün olabilir. | Open Subtitles | ولكنك إذا إستخدمت المهارة ، العزم الاصرار والشجاعة مِن الممكن أن تُكوِّن الحياة هنا عند قِمَّة العالم |
Eğer onu bir araç olarak kullanırsan, oyundaki tüm şutları kesebilirsin. | Open Subtitles | اذا استخدمته كأداة يمكنك ان تكسب اي ضربة في اللعبة |
Benimleyken kullanırsan, Semovetskaya ile birlikteyken de kullanırsın. | Open Subtitles | إذا استخدمته معي، ستستخدمه مع سيموفيتسكايا. |
Doğru kullanırsan inanılmaz bir ağrı kesicidir ama eğlence için kullanırsan fare zehri ve helyumla karıştırılmış metamfetamin gibidir. | Open Subtitles | ،أن أستعمِلت بصورة صحيحة ،فستعمل عمل مزيل الآلآم بأمتياز ،لكن أن أستخدمت لأسباب المُتعة ''فستغدي كالمُخدرات مَضافة لها سم الفئران و الـ''هيليوم |
Eğer kullanırsan, bana sandviç borçlu olursun. | Open Subtitles | إذا إستخدمته ، فأنتِ مدينة لي بشطيرة |
Başka bir renk kullanırsan babacık birşey demez. | Open Subtitles | الأبّ لَنْ يَتدبّرَ إذا تَستعملُ لوناً آخراً. |
Bir seferde fazla güç kullanırsan ölebileceğin yazıyor. | Open Subtitles | يقول أنّكِ إنّ إستخدمتِ قدر عالي من القوة مرة واحدة، فهذا سيقتلكِ |