Kazadan Yargıç Ludwig'in çarpışma anında kullandığı cep telefonu da kurtarıldı. | Open Subtitles | وحصلنا على هاتف القاضي لودويغ المحمول والذي كان يستخدمه وقت الحادث |
Geçmişte kullandığı tüm yerlerde alengirli bir iletişim şekli kullanmış bunun dışında. | Open Subtitles | كل وحدة استخدمها فى الماضى اتبع نظام اتصال صعب التتبع فى ماعدا |
Apandis, bir zamanlar atalarımızın bağırsak sistemlerinin bitkileri sindirmek için kullandığı bir parçası olabilir. | TED | الزائدة الدودية، من ناحية أخرى، لربما كانت مرةً جزءًا من الجهاز المعوي الذي استخدمه أسلافنا في هضم المواد النباتية. |
Katilin kullandığı silah 6,85 ya da 7,82 kalibre olmalı. | Open Subtitles | لا بد أن القاتل يستخدم بندقية صيد، 308 ،270 ربما. |
Bu mucize icadın kullandığı kaldırma teknolojisi aslında balinaları taşımak için geliştirilmiş. | Open Subtitles | إنها معجزة العلوم تستخدم نفس تقنية المصاعد التي تطورت أصلاً لنقل الحيتان |
insanlar kullandığı için adapte oluyordu çünkü insanlar için yapılmıştı. | TED | بل لان الناس تستخدمها .. ولانها صنعت من اجلهم .. |
New Jersey'de Christine Hyde adında bir seks terapisti var, danışanları ile kullandığı şu muhteşem metaforu bana öğretti. | TED | توجد مُعالِجة جنسية في نيو جيرسي تُدعى "كريستين هايد"، وهي التي علَّمَتني ذلك التشبيه العظيم الذي تستخدمه مع مَرضاها. |
Onu öldürmek için kullandığı kablo gibi gözüküyor, kabloyu iş eldivenlerine sarmış burada. | Open Subtitles | فيبدوا كالحبل الذي استخدم في قتله وهو ملفوف حول قفازاته التي عمل بها |
Cady'nin evde kullandığı piyano telini de bulursunuz. | Open Subtitles | ويمكنك أن تعثر على وتر البيانو الذي إستخدمه كادي فى االمنزل |
Babamın törenlerde kullandığı kılıç ustalıkla yapılmış bir kopyadan ibaret. | Open Subtitles | السيف الذي يستخدمه أبي في المراسم هو نسخة طبق الأصل |
Fırtına aktivitesini ölçmek için meteoroloji uzmanlarının kullandığı bir ölçek. | Open Subtitles | إنه مقياس يستخدمه علماء الأرصاد الجوية لقياس نشاط العواصف الرعدية. |
Onunla ilgili, beni devam etmekten alıkoyan şey, her şeyden önce ressamın kullandığı muhteşem renkler ve kızın yüzüne düşen ışık. | TED | الذي جعلني أتوقف عندها من الأساس هي الألوان الجميلة الذي استخدمها والضوء الساطع على وجهها |
Dylan'ın erken dönem şarkılarında kullandığı melodilerin ikide üçünün ödünç alınmış olduğu tahmin ediliyor. | TED | ويقدر أن ثلثي الألحان التي استخدمها ديلان في أغانيه المبكرة تم اقتراضها. |
- Lynch'in kullandığı telefonu mu? - Hayır, arkadaşının. | Open Subtitles | الهاتف الذى استخدمه لينش لا, بل الذى استخدمه صديقه |
Reese'in araplar için kullandığı garip zehir değil mi bu? | Open Subtitles | اليس هذا السم الذي استخدمه المخبول ريس عندما قتل الاطفال العرب؟ |
Avukat'ının dosyalarını inceliyorduk ve Adli tıp raporunda eksik olan bir sayfa vardı ve katilin muhtemelen sağ elini kullandığı yazıyordu. | Open Subtitles | كنا نتحقق من ملفات المحامين، وكان هناك صفحة مفقودة من تقرير الطب الشرعي، ومكتوب أن القاتل على الأرجح يستخدم اليد اليمنى |
Kasap ya da rıhtım işçisinin kullandığı bıçak gibi alet kullanımını da. | Open Subtitles | أستخدام الات مثل سكاكين تستخدم عاده بواسطه الجزارين أو عمال الميناء |
Ardından doğanın kullandığı aletin aynısını kullanmaya karar verdik ve bu kimyadır. | TED | وبالتالي قررنا أن نستخدم نفس الاداة التى تستخدمها الطبيعة، وهذه هي الكيمياء. |
Sonra bayanın migrenini iyileştirmek için kullandığı cihazın nasıl birşey olduğunu gördünüz. | TED | ثم إنكم رأيتم شكل ذلك الجهاز ، الذي كانت تستخدمه تلك المرأة لعلاج الصداع النصفي ؟ |
Şimdi de, yazarın sembolizmi kullandığı bir örnekten alıntı yap. | Open Subtitles | اذن التالي , كمثال على ذلك كيف استخدم المؤلف الرمزية. |
Herkesi öldürmek için kullandığı polis silahı da buna dahil. | Open Subtitles | و خصوصاً مسدس الشرطي الذي إستخدمه لقتل الجميع |
Ama tavsiyene uyduk ve sahtekarın konferans odasında kullandığı sürahide sağ işaret parmağı izi bulduk. | Open Subtitles | رفعنا سبابة وإبهام اليد اليمنى من إبريق القهوة الذي إستعمله المحتال في غرفة الإجتماعات. |
Bu da Mouton ve Mike Doyle'de kullandığı demir olmalı. | Open Subtitles | و يمكن ان يكون هذا هو القضيب المعدني الذي استخدمته لقتل موتان و مايك دويل |
İnsanların medeniyet sayısını ölçmek için kullandığı o dört engeli hatırlayın. | TED | أتذكرون تلك العوائق الأربعة التي يستعملها الناس لتقدير عدد الحضارات؟ |
Annemin sekreter olduğu zamanlarda kullandığı gibi bir daktiloydu bu. | TED | إنها تدفع الجزية للآلة الكاتبة الجميلة التي استخدمتها أمي طوال فترة عملها كسكرتيرة قانونية |
Adam Smith'in bireysel hareketlerden kaynaklanan toplumsal yararları tanımlamak için kullandığı bir metafor. | Open Subtitles | انها كناية استخدمت بواسطة ادم سميث ليصف الاستفادات الاجتماعية صادرة من افعال فردية |
Atalarımızın kullandığı aletlerle kıyaslayın; Kanzi'ninkilere çarpıcı ölçüde benziyorlar. | TED | مقارنة بما كان يستعمله أجدادنا، فأنه يوجد تشابه غريب لما صنعه كانزي. |