"kurucularının" - Traduction Turc en Arabe

    • مؤسسي
        
    • المؤسسين
        
    • مؤسسين
        
    • ابائنا
        
    Eureka kurucularının tüm fotoğraflarını almış. Open Subtitles لقد صادرت كلّ صور مؤسسي يوريكا
    Philip Morris'in kurucularının nasıl hissettiğini şimdi anlayabiliyorum. Open Subtitles الآن فهمت شعور مؤسسي (فيليب موريس)
    İnanıyoruz ki, ülkemizin kurucularının da beyan ettikleri gibi hukuk sistemimizin temelini oluşturan bütünlük tersine tercih edilmelidir. Open Subtitles التى نؤمن انها اساس نظامنا القضائى كما اعلن ابائنا المؤسسين
    Amerika'nın her şeyin mümkün olabileceği bir yer olduğunu düşünenler varsa hayallerimizin kurucularının şu anda hala yaşayıp yaşamadığını merak edenler varsa, Open Subtitles مازال يشك أن أمريكا المكان الذي كل شيء فيه ممكن، والذين مازالوا يتساءلون هل حُلم أبائنا المؤسسين حيًا،
    Birisi, Eureka'nın bilim adamları ve kurucularının fotoğraflarını neden istesin ki? Open Subtitles لم قد يريد أي شخص صور لعلماء و مؤسسين يوريكا؟
    Çünkü onlar sana ülkemizin kurucularının birbirlerinden nasıl şikayet ettiğini mi hatırlattı? Open Subtitles لانه يذكرك بكيف كان ابائنا الاربعه يشكون بعضهم البعض
    Tüm bu gerilimi size anlatabilmek için, size ilk önce Amerikanın kurucularının büyük bir hayranı olduğumu belirtmeliyim. TED ولكى أخبركم عن هذا التوتر , علي أن أعترف أولا أنني من أشد المعجبين بالآباء المؤسسين .
    İkinci ek madde, ortalama insan ömrünün 38 yıl olduğu ve ülkemizin kurucularının anlaşmazlıklarını genellikle gündoğumunda düello yaparak çözdükleri bir dönemde imzalandı. Open Subtitles تم التوقيع على التعديل الثاني في ذلك الوقت عندما كان متوسط العمر المتوقع هو 38... وكان ممارسة شائعة للأباء المؤسسين لحل خلافاتهم عند الفجر، في عملية تبادل إطلاق النيران.
    Eureka kurucularının tüm fotoğraflarını sansürledi. Open Subtitles لقد قامت بتنقيح جميع صور مؤسسين يوريكا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus