Kanunlar kusursuz değil çünkü kanunları yapan insanlar da kusursuz değil. | Open Subtitles | القوانين ليست مثالية لأن البشر ، الذين أنشأوا القوانين ليسوا بمثاليين |
Kanunlar kusursuz değil çünkü kanunları yapan insanlar da kusursuz değil. | Open Subtitles | القوانين ليست مثالية لأن البشر ، الذين أنشأوا القوانين ليسوا بمثاليين |
Çünkü içgüdülerimiz inanmak istediğimiz kadar kusursuz değil. | TED | وهذا بسبب أنّ حدسنا ليس مثالياً لتلك الدرجة التي نوّد تصديقها. |
İdeal bir dünyada herkes aşk için evlenecek ama dünya kusursuz değil. | Open Subtitles | فى العالم المثالى كل شخص , يمكنه أن يتزوج ممن يحب . لكن العالم ليس مثالياً |
Demokrasi de kusursuz değil canım. | Open Subtitles | الديمقراطية لديها عيوبها |
Hayır, gerçekten hafıza da kusursuz değil. | Open Subtitles | لا، لا، حقاً، الذاكرة ليست كاملة إنها ليست جيدة حتى، اسأل الشرطة |
Sonuçlar kusursuz değil, ama... bazı sorularınıza yanıt verebilir. | Open Subtitles | والنتائج ليست مثاليه ولكن هذا قد يجيب عن العديد من اسئلتنا |
- kusursuz değil tamam ama bence konuşmamıza yardımcı oluyor. | Open Subtitles | لا ليس كذلك ولكنه ليس مثالي ولكن لا اعتقد أن هذا يساعدنا على الكلام |
Ancak, gerçek dünya kusursuz değil, bu yüzden içinde olan herşeyi yöneten tek bir yasa yok. | Open Subtitles | لكن العالم الحقيقي ليس كاملا و لذلك لا يوجد هنالك مبدأ واحد يستطيع توضيح كل شئ |
Bu gerçek hayat. kusursuz değil ama gerçek. | Open Subtitles | هذه هي الحياة الواقعية ليست مثالية, ولكنها حقيقية |
kusursuz değil sonuçta değil mi? | Open Subtitles | إنها ليست مثالية بالرغم من ذلك، صحيح؟ |
Tabii hiçbir şey kusursuz değil ama bu epey yakın. | Open Subtitles | ليست مثالية بالطبع لكنها قريبة لذلك. |
Gördüğünüz gibi kodlayıcı-dönüştürücü ile tedavi edilmiş kör bir hayvandan alınan çıkış dizileri normal çıkış dizilerine gerçekten oldukça benziyor -- kusursuz değil, fakat oldukça iyi -- ve standart protez ile tedavi edilmiş kör bir hayvandan alınan diziler ise normal dizilere benzemiyor. | TED | وكما ترون الشفرات التي يتم اخراجها من الكائن الاعمى المعالج بواسطة المشفر والناقل هي تقريبا مماثلة تماما لتلك التي تخرج من الكائن السليم . انها ليست مثالية ولكنها جيدة حقاً واما عن تلك التي تخرج من الكائن الاعمى والمعالج بجهاز صناعي اعتيادي ليست بتلك الجودة |
kusursuz değil elbette. | Open Subtitles | إنها ليست مثالية نحن فقط |
Tabii ki, kusursuz değil. | Open Subtitles | إنها ليست مثالية |
Ve babanı örnek al. kusursuz değil. | Open Subtitles | و انظر، والدك ليس مثالياً |
kusursuz değil ama olası. | Open Subtitles | إنه ليس مثالياً , لكنه ممكن |
kusursuz değil! | Open Subtitles | ذلك ليس مثالياً, صح؟ |
Biliyorum. kusursuz değil. Kusursuz mu? | Open Subtitles | أعرف، الأمر ليس مثالياً |
Demokrasi de kusursuz değil canım. | Open Subtitles | الديمقراطية لديها عيوبها . |
Ama bilgim kusursuz değil. | Open Subtitles | ولكن معلوماتي ليست كاملة |
Hayır, Amerika kusursuz değil. | Open Subtitles | لا , أمريكا ليست مثاليه |
Kusursuz bir dünyada, senin için bunu yapardım, fakat bu dünya kusursuz değil. | Open Subtitles | في العالم المثالي سأفعل ذلك لك لكن هذا العالم ليس مثالي |
Çünkü dünya kusursuz değil. | Open Subtitles | هذا العالم ليس كاملا, قبل كل شئ |