"lütfen yapma" - Traduction Turc en Arabe

    • أرجوك لا تفعل
        
    • من فضلك لا
        
    • رجاءً لا تفعل
        
    • أرجوكِ لا تفعلي
        
    • أرجوك لا تفعلي
        
    • ارجوك لا تفعل
        
    • أرجوك توقف
        
    • رجاءً لا تفعلي
        
    • رجاء لا تفعلي
        
    • فضلك لا تفعل
        
    • رجاء لا تفعل
        
    • رجاءاً لا تفعل
        
    • أرجوكم لا
        
    • ارجوك لاتفعل
        
    • الرجاء عدم
        
    Lütfen beni Vahşi Bill'in hücresine atma. Lütfen yapma. Open Subtitles أرجوك لا تضعنى مع بيل المتوحش أرجوك لا تفعل.
    Lütfen yapma! Öz kardeşimin bana ihanet ettiğine inanamıyorum. Open Subtitles أرجوك, لا تفعل لا أصدق أن شقيقتي قد خانتني
    - Çünkü sen aptalsın! - Lütfen yapma! - Evet aptalsın. Open Subtitles من فضلك, من فضلك لا تفعلي ذلك بحق الجحيم.
    Biliyorum, bağırmayı da bırakacaktım. Lütfen, lütfen, yapma bunu. Open Subtitles أعلم أنني قلت أنني سأتوقف عن الصراخ رجاءً , رجاءً , لا تفعل هذا
    Carly, lütfen! Lütfen yapma! Open Subtitles كارلي، أرجوكِ، أرجوكِ لا تفعلي
    Lütfen yapma. Daha yeni baba oldum ben. Open Subtitles أرجوك لا تفعلي ، انظري ، لقد أصبحت أباً مؤخراً
    Lütfen, Lütfen yapma! Open Subtitles لا تتحرك أو يمكن أن أقطع أصبعط الصغير أرجوك أرجوك لا تفعل هذا أرجوك
    Lütfen yapma doktor! Open Subtitles لا تفعل أيها الطبيب أرجوك لا تفعل
    Aşkım, Lütfen yapma. Kontrolünü kaybetmenden korkuyorum. Open Subtitles عزيزي ، أرجوك لا تفعل لا أعتقد أن عليك
    Lütfen bunu yapma, Axel. Lütfen yapma. Yapma. Open Subtitles أرجوك , لاتفعل هذا يا "أكسل" أرجوك , لا تفعل هذا , لا تفعل هذا
    - Lütfen yapma! - Hissetmeni sağlayacağım! Open Subtitles أرجوك لا تفعل ذك سأجعلك تشعرين بذلك
    konuyu zorlaştırma ,git Raj Lütfen yapma belki de evliliğimizin kaderi de buymuş Open Subtitles "لاتصعبالأمرعلي، إرحل" راج، أرجوك لا تفعل ربما هذا هو قدر زواجنا
    Lütfen bunu yapma, Lütfen yapma Walter. Open Subtitles من فضلك لا تفعل هذا من فضلك لا تفعل هذا ، والتر
    Kızımı görmenin tek yolu, Lütfen yapma. Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة التي يمكنني بها رؤية إبنتي من فضلك لا
    - Lütfen yapma. - Bunu sen kendin hakettin. Open Subtitles ـ من فضلك لا تفعل ـ أتعلمين ما الذي إكتسبتيه لنفسك
    Lütfen yapma bunu. Open Subtitles أنت إنسان جيد توماس رجاءً لا تفعل هذا
    Lütfen yapma. Open Subtitles أرجوكِ لا تفعلي هذا , لا تفعلي
    Lütfen yapma, lütfen, lütfen ne istersen yaparım. Open Subtitles أرجوك لا تفعلي, أرجوك, أرجوك سأفعل أي سيء تريدينه
    Hayır, Lütfen yapma! Burda sonsuza dek Lorraine için bekleyemem. Open Subtitles ارجوك لا تفعل لقد انتظرت طويلا للخروج مع لورين
    Lütfen, yapma. Open Subtitles أوه,أرجوك توقف.
    Kes şunu! Lütfen yapma. Yapma. Open Subtitles توقفي,رجاءً لاتفعلي رجاءً, لا تفعلي ذلك
    Esmer kadını gördüm. Lütfen yapma. Open Subtitles رأيت المرأة السمراء رجاء لا تفعلي هذا
    "Lütfen yapma bunu. Komşuların önünde beni utandırma." Open Subtitles رجاء لا تفعل ذلك ، لا تحرجنى امام الجيران
    Onları korkutmak istemedim, o yüzden senden hiç bahsetmedim, Lütfen yapma. Open Subtitles لم أرد إخافتهم، لذا لم أخبرهم عنك. لذا رجاءاً لا تفعل
    Lütfen yapma bunu. Yavaş yavaş paranı geri ödeyeceğiz. Lütfen! Open Subtitles أرجوكم لا تفعلو ذلك ونحن سوف نسدد المبلغ بالتقسيط أرجوك سوف أسدد المبلغ أعدكم
    Lütfen, lütfen, Lütfen yapma. Open Subtitles ارجولك ، ارجوك ، ارجوك لاتفعل ذلك.
    Lütfen yapma. Open Subtitles {\ FS12 \ نقاط البيع (190257)} الرجاء عدم فضلك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus