"lisbon" - Traduction Turc en Arabe

    • ليزبن
        
    • لشبونة
        
    • ليزبين
        
    • ليزبون
        
    • ليسبون
        
    • ليزين
        
    • بلشبونة
        
    Ve kendinizi korumak için cevap reddederek Ajan Lisbon, rozetini besmirching edilir veya Patrick Jane korumak için? Open Subtitles العميلة ليزبن هل تلطخين سمعة شارتك ثم ترفضين الإجابة لتحمي نفسك ؟ أو لتحمي باتريك جين ؟
    Jane ve Lisbon'a söylemeli miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا اعلم أذا كان يبج ان اخبر جاين و ليزبن
    Lisbon, vakanın kapanmadığını Öğrenirse... düğünü iptal etmesi olaya katılması muhtemel. Open Subtitles لو اكتشفت ليزبن ان هذة القضية لم تغلق بعد من المحتمل انها ستلغى الزفاف وتنضم للمطاردة
    Ya da yarın, Lisbon'a dönebilirsiniz. Bir şartla. Open Subtitles يمكنك الرحيل إلى لشبونة غداً، بشرط واحد.
    Lisbon'la ben hallediyoruz. Open Subtitles ليزبن وأنا يمكننا أن نتعامل مع هذا
    Güzel yaratık. Lisbon'da çok para getirecek. Open Subtitles مخلوق جميل، سيجلب الكثير من المال في "ليزبن"
    Lisbon adamı durdurmasaydı ne yapmayı planlıyordun? Plan kurmak için zahmet etmedim bile. Open Subtitles إذاً , ما الذي كنتَ تخطط له لو لم تقم (ليزبن) بإيقافه ؟
    Ama bundan önce ara sıra ziyaret ettiğin küçük fantezi diyarının cariyesi olarak Lisbon'u mu yoksa Van Pelt'i mi seçeceğini düşünüyordun. Open Subtitles لكن قبل ذلك مباشرة، كنتَ تتسائل أيهما ستختار (ليزبن) أم (فان بيلت) كعشيقةِ لك بمملكة خيالك التي تحب أن تسرح بها أحياناً
    Lisbon'la beraber bunu Bosco'ya sorarız. Bakalım benzer bir olayla karşılaşmış mı? Open Subtitles سنتناقش أنا و(ليزبن) مع (بوسكو) بشأن هذا ونرى إن وقعت حوادث مشابهة
    Pişman olmayacaksınız ve bu iki tarafın da yararına olacak Ajan Lisbon. Open Subtitles {\pos(195,225)} لن تندمي على هذا وهذا طريق ذو إتجاهين أيتها العميلة (ليزبن)
    Affedersiniz. Ben Ajan Lisbon. Benimle ofisime gelir misiniz lütfen? Open Subtitles عفواً، أنا العميلة (ليزبن) هلا رافقتني إلى مكتبي من فضلك؟
    Sanırım bu senin Lisbon'la olan ilişkimden rahatsız olduğunu gösterme şeklin. Open Subtitles ربما أظنها طريقتك بالقول بأنكَ غير راضٍ عن طريقتي بمعاملة (ليزبن)
    Lisbon birazdan gelir sanıyorum. Open Subtitles مرحباً مرحباً، "ليزبن" تنهي الأمر في الداخل
    Lisbon, ben de tam son rötuşları yapıyordum. Dikkatli ol. Open Subtitles مرحباً يا (ليزبن)، إنّي أضع بعض اللمسات الاخيرة في المكان.
    Burada istemsiz olarak Dedektif Lisbon'u ayartmaya çalıştın ama gerçekte kanını kaynatan masözdü. Open Subtitles حسناً، لقد حاولت تلقائياً إغواء العميلة (ليزبن)، ولكن المُدلّكة جعلت دمّك يضخّ فعلاً.
    Red John dosyalarını okumak için Ajan Lisbon uğramamı söyledi. Open Subtitles -العميلة (ليزبن) أخبرتني أن آتِ . لقراءة ملفات (ريد جون).
    Ya da yarın, Lisbon'a dönebilirsiniz. Bir şartla. Open Subtitles يمكنك الرحيل إلى لشبونة غداً، بشرط واحد.
    - Air Portugal, bir de,... ..Lisbon üzeri olan var, aynı gün. O da £565. 5-6-5. Yemek önemli mi? Open Subtitles عن طريق لشبونة ، في نفس اليوم هل يهمك نوع الطعام بالرحلة؟
    Lisbon, seni Sharon Warwick'in annesi ile tanıştırayım. Open Subtitles ليزبين, يسرني ان أُعرفك على أم شارون وارويك
    Ogündensonra, Lisbon'ların evi değişmeye başladı. Open Subtitles من ذلك الوقت ، بدأ منزل (ليزبون) بالتغيير
    Lisbon kızlarının intiharları, herkes için mahallemizdeki kasvetin başlangıcı demektir. Open Subtitles جميع أفراد الحيّ قد رأو الموت بأعينهم (من حادثة انتحار فتيات (ليسبون
    Ajan Abbott, müvekkilim Ajan Lisbon yüzünden çok sıkıntı çekti. Open Subtitles العميل (أبوت)، موكلي، عاني بالقدر الكافي على إيدي العميلة (ليزين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus