"listeler" - Traduction Turc en Arabe

    • القوائم
        
    • قوائم
        
    • اللوائح
        
    Bu yüzden de oldukça havalı olduğunu düşündüm bu olumlu Listeler ortaya çıktığında ve adımızın da bu listelerde olduğunu gördüğümde. TED لذا اعتقدت أن الأمر رائع نوع ما عندما بدؤوا بهذه القوائم الإيجابية وكنا نحن عليها.
    Bazı zavallılar benim adımı bulmak için Listeler araştırıyorlar, bulamıyorlar... Open Subtitles شخصاً مسكين سوف يبحث عن أسمى فى القوائم كلها ولن يجده
    Efendim Grand Harilton'dan Listeler geldi. Open Subtitles سيدي لقد حصلنا على القوائم من جراند هاريلتون
    Ben de Listeler uydurdum. Herkes liste yapabilir. TED لذا خطرت لي فكرة .. عن كتابة قوائم .. الجميع يمكنه هذا
    Organizasyon yapıyordum, telefonlar açıyordum, Listeler yapıyordum... Open Subtitles , أنا كنت أقوم بالتنظيم و بعض المكالمات . . أعد قوائم
    bizde akıllı telefonlar vardı... bir zamanlar telefonlar yoktu burda... bu nedenlerden dolayı bana göre bu Listeler önemsiz geliyor bana. Open Subtitles لم يكن لدينا قوائم الهواتف... لم يكن لدينا وقت الهاتف... لذلك أفترض أن هذه القوائم أنها لم تكن في غاية الأهمية.
    Böyle Listeler sahte olmadığın gibi biri gibi davranmaya teşvik ediyor. Open Subtitles أعني, هذه اللوائح تطلب منكِ أن تكوني كذبة, و أن تدّعي أنكِ شخص ليس ما انتِ عليه.
    Efendim Grand Harilton'dan Listeler geldi. Open Subtitles سيدي لقد حصلنا على القوائم من جراند هاريلتون
    Listeler iyidir. Listeler iyidir. Listeler iyidir. Open Subtitles القوائم جيدة القوائم جيدة، القوائم جيدة.
    Liste yapmayı hatırlaması için Listeler yapar. Open Subtitles تقوم بكتابة قوائم لتذكِّرها بكتابة القوائم
    Listeler arasında belirli bir düzen aradım ve sonra bir tane buldum. Open Subtitles بحثت عن الأنماط في القوائم. وعندها عثرت على واحد.
    Daha Listeler yayınlanmadı. Open Subtitles انها ليست لك ولكن لم يتم عرض القوائم حتى الآن
    Bu Listeler kayıp insanlar, bebekler, tüm bunlar doğru mu? Open Subtitles وهذه القوائم... مع كل هؤلاء المفقودين,حتى بعض الأطفال هل هذا... صحيح ؟
    Neden bizi korkutuyorsunuz, Listeler yapıyorsunuz, çocuk kaçıyorsunuz? Open Subtitles لماذا تهاجموننا تعدون قوائم تخطفون الأطفال
    Listeler, kesin istenilen 13 oyuncuya indirilecek ve... ...böylece ya rüyalar gerçek olacak,... ...ya da terden ıslanmış antreman tesisleri ile... ...dostluk maçı anılarının içinde yok olup gidecek. Open Subtitles قوائم الأسماء ستقلص إلى الـ13 لاعباً الأساسين والأحلام سوف تتحقق أو ستموت ومراكز التدريب ستغرق في العرق
    Ama ben bir sanatçı olmadığım için kelimeler ve Listeler çizerim. Open Subtitles و لكنني لست فناناً ، لذلك ارسم قوائم و اسماء
    Evet, ben de kesin ve planlıyım. Listeler yaparım. Open Subtitles نعم، أنا دقيقة ومركّزةٌ، يمكنني عمل قوائم
    Onları esir alanlarca, böbürlenmek üzere sokaklara asılan Listeler. Open Subtitles قوائم ، تعلّق في الشوارع تباهياً بإلقاء القبض عليهم
    - Bu Listeler harika, iyi de kaynaşma aracısı ama sırf ikimiz de spagetti bolonez'i seviyoruz diye buna bel bağlanmaz. Open Subtitles هذه اللوائح عظيمة وممتازة وتكسر الحواجز ولكنك لا تظنين أننا وبسبب حبنا المشترك لطبق المعكرونة بالجبن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus