Daha önce, Zaman Lordu değişim krizi yaşayan bir insan olmadı. | Open Subtitles | لم يسبق أن كان هنالك أزمة بشر تايم لورد من قبل |
Kafamdakiler onun zihnine aktarıldı. Ama bir Zaman Lordu'nun bilinciydi. | Open Subtitles | لقد أخذت عقلي داخل رأسها لكن ذلك وعي التايم لورد |
Herkese, Ateş Lordu ve Ateş ulusuna bile bir şans vermeye değer. | Open Subtitles | الجميع, حتى زعيم النار و أمة النار يستحقون الحصول على فرصة ثانية |
Ateş Lordu'yla yüzleşmek zorunda olan sensin. Kararın ne olursa olsun, yanındayım. | Open Subtitles | أنت الذي يجب أن يواجه زعيم النار مهما كان قرارك فأنا معك |
Bir Düzen ya da Kaos Lordu için fiziksel düzlemde bir varlık muhafaza etmek zordur. | Open Subtitles | إنّه من الصعب على سيّد الفوضى أو النظام الإبقاء على المستوى البدنيّ |
Lancelot, Northumbria Lordu Eldred'in beşinci çocuğu süren başladı. | Open Subtitles | لانسيلوت , الأبن الخامس ل اللورد الدريد من نورثيمبيريا وقتك أبتدأ الأن |
TARDIS'im var. Son Zaman Lordu olarak eski hayatıma dönerim. | Open Subtitles | أنا لدي تارديس ونفس الحياة القديمة أنا آخر حاكم للوقت |
Her çeşit insan geliyor. Biraz önce burada bir İngliz Lordu vardı. - Burada mıydı? | Open Subtitles | نحن لدينا كل الأنواع.من فترة قصيرة فقط كان لدينا لورد انجليزى حقيقى هنا |
Bir Zaman Lordu güçsüz olduğunda dahi, en iyi şekilde korunmalı. | Open Subtitles | حتى و لو كان عاجزا من الأفضل احتواء التايم لورد |
Milyonları katletmiş bir Zaman Lordu'nun hiddeti. | Open Subtitles | الحماس، غضب التايم لورد الذي ذبح الملايين |
Şahit ol Zaman Lordu, şahit ol insanoğlu. | Open Subtitles | قف شاهدا تايم لورد قفوا شاهدين أيها البشر |
Sen bir yankısın, o kadar. Bir Zaman Lordu bunun ötesindedir. | Open Subtitles | أنتِ مجرد محاكاة، هذا كل شيء التايم لورد أكثر بكثير من هذا |
Ateş Lordu'nun odası şu tarafta. Koridorun aşağısında, soldaki merdivenlerden yukarıda. Kaçırmanız imkansız. | Open Subtitles | إن حجرة زعيم النار أسفل الرواق ثم تصعدون السلم, لا يمكنكم أن تضيعوها |
Punk Kontu... Funk Lordu... | Open Subtitles | انه زعيم المراهقين , باكوره عازفى الفانك |
Şu Claw Ülkesinin feudal Lordu! Benim büyük bir İcha-İcha serisi fanı olduğumu biliyordu! | Open Subtitles | يعلم زعيم مدينة المخلب أنني أحد أشد المعجبين بسلسلة اتشا اتشا |
İşte bu yüzden Ateş Lordu'yla savaşmalısın.... ...gezegendeki en kötü adamla. | Open Subtitles | بالطبع أنت كذلك, و ذلك لأنك مضطر لمواجهة زعيم النار |
Melez'in yarı Zaman Lordu, yarı Dalek olması gerekiyor. | Open Subtitles | يفترض أن يكون الهجين نصفه سيّد زمن، ونصفه داليك |
Majesteleri, Southampton Lordu'nun size naçizane bir hediyesi varmış. | Open Subtitles | جلالتك لقد قيل لي ان اللورد ساوثامبتون لديه هدية لك هدية |
İsminin ikincisi Aerys Targaryen şerefine Yedi Krallık'ın Lordu, diyarın koruyucusu. | Open Subtitles | هنا آريس تارجيريان الثاني في الاسم, حاكم الممالك السبعة وحامي المملكة |
Tanrı'ınn Gözü'nü almaya çalışan savaş Lordu. | Open Subtitles | أمير الحرب الذي حاول الحصول على عين الرب |
Bu beyaz taşlar için servet ödeyecek bir elf Lordu tanıyorum. | Open Subtitles | تعرف على رب قزم دفع الكثير من المال لهذه الأحجار الكريمة. |
Zaman Lordu ve insanlar birleşti. Hep bunu hayal etmemiş miydin, Doktor? | Open Subtitles | سادة الزمن والبشر سوياً ألم تحلم بهذا طيلة عمرك يا دكتور ؟ |
Ve sadakatin için, seni yeni Ateş Lordu olarak ilân etmeye karar verdim. | Open Subtitles | و من أجل ولاءك قررت أن أعلنكِ أنتِ زعيمة النار الجديدة |
Bir yerlerde, bir Zaman Lordu var, hem de iyi biri! | Open Subtitles | هنالك أحد أسياد الزمن الأحياء في الخارج و هو من الطيبين |
Dünyaya hükmetmeyi amaçlayan Ateş Lordu sayesinde hava bükücülerin neredeyse toptan yok oluşlarının üzerinden çok geçmedi. | Open Subtitles | لم تكن فترة طويلة التي اقترب بها مسخرو الهواء من الانقراض الشكر لملك النار لرغبته على احتلال العالم |
Sadece Zaman Lordu olduğunuzdan, sizi budalalar! | Open Subtitles | لم لم نفكر بهذا مسبقا ؟ - لأنكما أنتما الإثنان كنتما مجرد تايم لوردز أيها الغبيان - |
Ya da savaş Lordu olup kaçak mal sokmaya başladılar. | Open Subtitles | وهكذا يظهر بينهم أمراء للحرب وتجار الأسلحة والممنوعات |
Peki ya rakip Zaman Lordu, Usta? | Open Subtitles | وسيد الوقتِ المنافسِ، هو السيد؟ |
Ailenle kutlama yapamayacaksan, Nehir Toprakları'nın Lordu olmak bir işe yaramaz. | Open Subtitles | لا فائدة من كونك لورداً لأرض الروافد ما لم تستطع الاحتفال مع عائلتك |