Arabadaki R.E.M. 'den Fransa'nın güneyinde gece vakti bir masanın etrafındaki The National'a. | TED | ومن آر.إي.إم في مركبة إلى مواطن جالساً حول طاولة ذات ليلة جنوبي فرنسا |
Bak, dostum, bu bir B.M.W. 5 serisi, tamam mı? | Open Subtitles | كله انظر يارجل انها بي إم دبليو 5 ، حسنا؟ |
Mara, M.'nin kız arkadaşı. O da işin içindeymiş. Anladım. | Open Subtitles | إنها مارا إنها صديقة إم إنها جزء من اللعبة،لقد فهمت |
7315 M. yükseklikte durumu kritik olan pek çok hastayı tedavi etmek zorunda kaldım ki bu bir mucizeydi. | TED | وكنت أُواجه الكثير من المرضى الذي كانوا في وضع حرج على إرتفاع 24000 قدم والذي كان من الإستحالة معالجتهم |
Benim DNA'M ile birleştiririz, ve sıradışı bir çocuğumuz olur. | Open Subtitles | وندمج الحمض النووي خاصتي مع أي منها وسيكون الطفل استثنائياً |
Tree King rapor veriyor, 470 M. saat 10 yönünde. | Open Subtitles | ملك الشجرةِ ، ذكر في 470 متر في السّاعة العاشرة |
Dostlarnzla konusurken pencereden dsar baktnz M? | Open Subtitles | انها هناك دائماً. وبينما أنت كُنْتَ تَتكلّمُ مع أصدقائِكَ ، هَلْ نظرت الى النافذةِ؟ |
Don Carini'nin tek oğlunu incitirsen intikam için geleceği tek kişi Nancy'M olur. | Open Subtitles | أنت تؤذي ابن دون كاريني الوحيد ولديه طريقة وحيده للانتقام وهي ابنتي نانسي |
M.J'in yaptığı yanlıştı, ama... çocuklarla bu kadar zaman geçiren insanın.. | Open Subtitles | ما فعله إم جي كان خاطئ لكنني اجد من الصعب تصديق |
Bir kaç dakika sonra, odanın bir köşesine gidiyor ve küçük bir parça şeker buluyor, bir M&M. | TED | حسنا, بعد بضع دقائق, تذهب هي إلى ركن في الغرفة, وتجد قطعة صغيرة من الحلوى, حلوى إم آند إم. |
M ve Grup önermesi ile ilgili, hiçbir şey bilmiyorduk... ...ama sorun değil, başarmak için elimizden geleni yapacaktık. | TED | والحقيقه أننا لا نعرف أي شئ بخصوص إم أند كمبني ، ولكن نحن في طريقنا لتحقيق ذلك على أي حال. |
"B.M.", onun ilk harfleri diğerlerinden daha büyük. | Open Subtitles | بي. إم . حروف اسمها الأولى أكبر من الآخرين. |
Götürecektim aslında. Ama M beni devlet malını yasal olmayan yollarla kullanmaktan tutuklatırdı. | Open Subtitles | سوف ، تعرفى , إم كان سيحاكمنى للإستعمال الغير شرعى للملكية الحكومية |
Londra'dan işaret. M'in bana buradaki en iyi otelde minnettarlığından yer ayırtmadığını biliyordum. | Open Subtitles | عرفت ان إم لم يضعني فى أفضل فندق من دافع الإمتنان |
Radyoaktif Serpinti Çocuk, 12 M yüksekliğindeki sülfürik asit duvarı yıkılıp ta her yeri yakıp yıkmadan Radyoaktif Adamın bağlarını çözeceksin. | Open Subtitles | ويسحبه إلى الأمان قبل لحظات من إصابته بحامض الكبريت على ارتفاع 40 قدم والذي سيحرق كل شئ على طريقة بشكل مروع |
Ustalık eserim olacak bu. Kendi Mona Lisa'M. | Open Subtitles | ستكون تلك تحفتي الفنية، لوحة الموناليزا خاصتي |
Birleşik Devletler 400 M yedek takımında gülle atıcı ve Anna'nın oda arkadaşıyım. | Open Subtitles | أنا عدّاءة في سباق التناوب الأمريكي لمسافة 400 متر وشريكة آنا في غرفتها |
Tegmen Manion'un sizi uyandrp teslim oldugu gece... daha önce de uyandnz M? | Open Subtitles | في ليلةِ التي اوقضك فيها مانيون وسلم نفسه . . هَلْ كُنْتَ مستيقضا قبل ذلك؟ |
Biliyor musun, benim Birdee'M... farkında olmadığı kadar güçlü. | Open Subtitles | أتعلمين, أن ابنتي بيردي لديها القوة لكنها لا تعلم |
Hem de 150 M içerisindeki her seyi havaya uçurabilecek kadar. | Open Subtitles | قادر على ان يدمر كل شئ فى على بعد 150 ياردة |
Manyagin "M"si mi Otis? Hayir. | Open Subtitles | ميم كما في كلمة مجنون يا أوتس أريد حرف النون |
Mezun olduğum MIT ve ben böyle bir an yaşadık -- bir nevi M. Night Shayamalan anı -- vay diye düşündüm o an, bunu yamak zorundayım. | TED | و توقفت عند هذه اللحظة الميم: التي ذكرتني للحظة بالمخرج م. نايت شالمان عندما فكرت، يالهي لابد لي أن أعمل هذا. |
Damadı M bana falsodan kurtulmayı öğ retiyor da. | Open Subtitles | ستعمل جاكي تبين لي لكيفية التخلص من شريحة بلدي. |
Benim Ateş Çakra'M soğan ve muz suyundan başka şeyler yemek isterdi. | Open Subtitles | شكرت النار الخاصة بي تريد أن تأكل شيء غير البصل عصير الموز |
Bu 6 M'lik bir yükselme demektir; Grönland da bir o kadar ediyor. | TED | هذا مساوي لعشرين قدماً من مستوى البحر، مثل قرين لاند. |
Gelip video'M için bir deneme yapmanı istiyorum. İşte kartım, eğer ilgileniyorsan. | Open Subtitles | أريدك أن أن تأتي لتختبري الفيديو الخاص بي هذه بطاقتي إذا كان الأمر يهمك |
Yüce Tanrı'M. | Open Subtitles | أُوه, يا إلَهى. |
Sana'M artık yok, Amca Ya. | Open Subtitles | لا سنا بعد اليوم، عمىّ ياه |