"müşterileriniz" - Traduction Turc en Arabe

    • زبائنك
        
    • عملاؤك
        
    • عملائك
        
    • زبائنكم
        
    Ama Müşterileriniz elmaslarını buraya koymaya karar verirse hepsinin değerini belirlememiz gerekecek. Open Subtitles مع ذلك اذا اراد زبائنك أن يخزنوا الالماس الخاص بهم هنا, لدينا مُثمنُ مستقل لتقييم البضاعة.
    Sayın Perakendeci, bu tarafa lütfen! Müşterileriniz bu ruh hali lolipoplarına bayılacak. Open Subtitles أيها البائع بالتجزئة ، هنا، زبائنك سيحبون حلوى المزاج هذه
    Bay Haybridge, lütfen kendinizi ofise kadar takip ettirmeyin ve sizi Müşterileriniz önünde sahtekarlık ve muhtemel bir cinayetten sorgulamayayım. Open Subtitles سيد هايبردج، أرجوك لا تجعلني أتبعك إلى مكتبك وأسألك عن الإحتيال وجريمة قتل، أمام زبائنك
    Sizin sadık Müşterileriniz, efendim. Open Subtitles إنهم .. عملاؤك المخلصون ، يا سيدي
    Müşterileriniz, bu rapçiler çete üyeleri gibi görünüyorlar. Open Subtitles - عملاؤك هؤلاء , مغنو الراب هؤلاء يبدون كأفراد عصابة
    Bunun üzerinizdeki etkileri başladığında, sizin o yüksek tabaka Müşterileriniz başka bir prensipsiz Bay Azimli arayacaklardır. Open Subtitles الرياح تأتى بما تشتهيه الصحافه عملائك رفاع المستوى سوف يجدون سيد عديم الاخلاق ,لاصلاح ذلك
    Artık Müşterileriniz sadık değil. Open Subtitles زبائنك لا يمكنهم الاعتماد على هذا بعد الآن
    Müşterileriniz genç görünmek için haftada binlerce dolar mı harcıyor? Open Subtitles يُنفق زبائنك آلاف الدولارات بالأسبوع ليبدون صغاراً فحسب؟
    Müşterileriniz, kurabiyeli dondurmalarının yanında mukus yediğini biliyor mu? Open Subtitles هل زبائنك يدركون بأنهم يحصلون على المخاط في الكعكة والكريم؟
    Daha kendi ofisinizi bile koruyamıyorken Müşterileriniz bu durumda ne düşünecekti? Open Subtitles ما الذي سيظنه زبائنك ان كنت لا تستطيع حماية مكتبك؟
    Bayan Orchid, Müşterileriniz bekliyor! Open Subtitles السيده أوركيد ، زبائنك ينتظرون!
    Müşterileriniz rahatsız oluyorlar. Open Subtitles لقد بدأ زبائنك يقلقون
    Müşterileriniz rahatsız oluyorlar. Open Subtitles لقد بدأ زبائنك يقلقون
    Şimdi, gördüğün gibi Richard ve ben senin en sadık Müşterileriniz. Open Subtitles الآن، أتريّن أنا و (ريتشي) أكثر زبائنك ولاءً
    Çok özür diliyorum, William Davis'i işe alın, Müşterileriniz en iyisine ulaşsın. Open Subtitles آسف على هذا عيّن (ويليان دافيز) وسيكون عملاؤك على قمة أي شيء
    Bak, bir saniye dinle, olur mu Müşterileriniz sunduğunuz hizmet için size tam 30 bin dolar ödüyorlar giydiklerin onlar için önemli onların standartlarını yakalaman lazım, onlar seninkini yakalamaz senin bunu anlayamaman akıl alır gibi değil. Open Subtitles أنظر , توقف لثانية عملاؤك يدفعون 30,000$ من أجل خدماتك هم يحفلون بما ترتديه
    William Davis'i işe alırsanız Müşterileriniz herkesten önce... Open Subtitles عيّن (ويليان دافيز) وسيكون عملاؤك على قمة الشركات
    Durum şu ki, Müşterileriniz zor duruma düştüklerinde savunacağınızı söylemenize rağmen zaman geldiğinde borçları artırmaya devam ediyorsunuz. Open Subtitles القصد هو بأنك تتضاهر بالدفاع عن عملائك عندما يمرون بأوقات عصيبة بينما في الحقيقة أنت تنتظر فقط شطب الديون.
    Eminim ki bütün Müşterileriniz size aşıktır. Open Subtitles انا اراهن ان كل عملائك يحبونك.
    Evet; sonra muhteşem Müşterileriniz kaçardı. Open Subtitles وايضا كل عملائك الامريكان الاصليين
    Serbest dolaştıkça sadece Müşterileriniz tehlikede değil. Open Subtitles طالما انها طليقة ليس زبائنكم في خطر فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus