Bu güzel mücevheri aramaya bir rahibe takımını yeni dünyaya gönderdi. | Open Subtitles | لقد أرسلت فريقاً من الراهبات للعالم الجديد لكي يجدن الجوهرة الرائعة |
Bu binanın derinliklerinde yatan iyi saklanmış bir sır var efsanevi Neptün mücevheri, annadın mı? | Open Subtitles | هناك سر محفوظ في أعماق هذا المبني توجد الجوهرة الأسطورية نبتون، حسناَ |
Bir nevi sihirli İnka enerji mücevheri bulduğunu duydum, doğru mu? | Open Subtitles | هل أنا أفهم بأنك إكتشفت جوهرة أنكا ذو طاقة سحرية ؟ |
Buz mücevheri bizim hediyemiz, Vultan'ların değil. | Open Subtitles | ان جوهرة الثلج هى ضريبتنا ليست ملك لفولتان |
Senin yaşında birinin bu kadar pahalı bir mücevheri takması uygun mu? | Open Subtitles | هل من المفترض شخصاً بعمركِ يرتدي مجوهرات كهذه غالية الثمن ؟ |
Ben de mücevheri aynı yerde saklamış olabileceğini düşündüm. | Open Subtitles | لذلك خمنت أنه ربما خبأ المجوهرات في المكان نفسه |
Ve böylece Toprak, hava ve ateş elementleri mücevheri yüzyıllarca korudular, annadın mı? | Open Subtitles | وهكذا حرست الأرض، الرياح و النار الجوهرة لعقود، حسناَ |
Şifreyi biliyordu, mücevheri her zaman alabilirdi. | Open Subtitles | لحظة واحدة كان لديها الأرقام السرية كان يمكنها سرقة الجوهرة فى اى وقت |
Bir saniye, Bu mücevheri daha önce görmüştüm. | Open Subtitles | ،إنتظري لحظة واحدة سبق وأن رأيت تلك الجوهرة |
Ve anagram söylüyor ki, "Özel kaya mücevheri ..." | Open Subtitles | اعادة ترتيب الاحرف تقول الجوهرة الملكية هي |
Maggie mi? Hayır hayır hayır. Çözüm, "Özel kaya mücevheri Lisa"dı. | Open Subtitles | ماغي لا لا لا الحل كان الجوهرة الملكية هي ليزا |
Stockholm, Baltık mücevheri.. | Open Subtitles | ♪ اللعبة الافضل على كوكب الارض ♪♪ ستوكهولم جوهرة البلطيق |
Şu anda da kaledeki herhangi bir mücevheri takabilirim. | Open Subtitles | انا مسموح لي بلبس اي جوهرة داخل القلعه حالاً. |
Bazıları, o ağacın, mahallenin mücevheri olduğunu düşünürdü. | Open Subtitles | بعض الناس ظنوا أن تلك الشجرة كانت جوهرة الحي. |
Kedi Tanrısı, Bastet, Klopatra'ya üstünde kedi gözü mücevheri olan bir gerdanlık verdi,Mısır'ın kraliçesine. | Open Subtitles | آلهة القطط باستيت وهبت قلادة مميزة ،بها جوهرة عين القطة إلى كليوباترا حاكمة مصر |
Bir de bunu, Riviera'da çalınacak mücevheri olan herkesin listesini buldum. | Open Subtitles | ووجدت هذه أيضاً قائمه بكل شخص فى الريفيرا يمتلك مجوهرات تستحق السرقه |
65 Milyon frank değerindeki mücevheri kapıp, kaçtınız. | Open Subtitles | وقمـت بسرقة مجوهرات تبلغ قيمتها بـ 65 مليون فرنك ثم قمت بالهرب. |
Okumayı o severdi benim takmayı sevdiğim mücevheri de ona almıştı. | Open Subtitles | تتمني هي أن تقرأها 0 مجوهرات لها أتمني أن أرتديها0 |
1 milyon dolar nakit para ve mücevheri... oteldeki kasaya koysun diye Sherbert'e verdim. | Open Subtitles | من النقود و المجوهرات و أمرت شربرت بوضعها في خزينة الفندق |
Üstündeki 10 milyon dolarlık mücevheri istiyorum. | Open Subtitles | أريد فقط الـ 10 مليون دولار التي تساويها الجواهر المرصع بها |
Sana verdiğim mücevheri şuraya tak. | Open Subtitles | الحجر الكريم الذي أعطيتك إياه... ضعه هنا. |
Neden mücevheri ben çalmıyorum? | Open Subtitles | لماذا لا أسرق الماسه و أترك ورائي ذلك القفاز القديم ؟ |
Dört paha biçilmez mücevheri, pulların arasına saklamak çok akıllıca. | Open Subtitles | ذكاء كبير منها ان تضع اربع جواهر لاتُقدّر بثمن وسط مجموعة زائفة مثبتة بالصمغ |
Peki ender bir ıspanyol mücevheri nereden bulacağız? | Open Subtitles | أنّى لنا بتحفة إسبانيّة نادرة؟ |
Sör Charles'ın mücevheri çalmasını önlemeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نتأكد أن سير تشارلز لن يسرق الجوهره. |
Batman DVD'mi ve tuhaf süslemeli Yahudi temalı bir mücevheri mi? | Open Subtitles | دي في دي باتمان الخاص بي قلاده مزخرفه بشكل غريب بطابع يهوديه ؟ |