"müsaade eder misin" - Traduction Turc en Arabe

    • هل تمانع
        
    • هل تمانعين
        
    • أتمانع
        
    • هلا عذرتني
        
    • هل تسمح
        
    • أتسمحين
        
    • هلاّ عذرتنا
        
    • هل يمكنك أن تتركنا
        
    • هلا عذرتنا
        
    • هلا عذرتيني
        
    • هلاّ تركتنا
        
    • هلاّ منحتنا
        
    • هل تعذرني
        
    • هل إسمح
        
    • هل تستطيع تركنا
        
    Bize biraz Müsaade eder misin lütfen? Open Subtitles هل تمانع في منح لنا الغرفة فقط للحظة واحدة؟
    Bir dakika Müsaade eder misin? Open Subtitles هل تمانع أن تتركنا للحظة؟
    June Müsaade eder misin? Open Subtitles جون ، هل تمانعين ؟
    - Pietrasia, Müsaade eder misin? - Tabii, tabii. Open Subtitles "هل تمانعين "بيتزاسيا - لا -
    Aradığın için teşekkürler. - Evet. - Bize biraz Müsaade eder misin? Open Subtitles أشكرك على اتصالك، أتمانع إن أمهلتنا بضع لحظات؟
    Müsaade eder misin evlat? Open Subtitles هلا عذرتني,كيت؟
    Makyajımı tazelesem Müsaade eder misin? Open Subtitles هل تسمح لى، سوف أذهب لتعديل مستحضر التجميل على أنفي
    Bize bir dakika Müsaade eder misin? Open Subtitles هل تمانع ان تمنحنا بعض الوقت؟
    Bir dakika, Müsaade eder misin... Open Subtitles هل تمانع إذا...
    Müsaade eder misin? Open Subtitles هل تمانع ؟
    Müsaade eder misin? Open Subtitles هل تمانعين ؟
    Müsaade eder misin? Open Subtitles هل تمانعين ؟
    - Müsaade eder misin? Open Subtitles هل تمانعين ؟
    Bırak bu kısmını ben halledeyim. Müsaade eder misin? Open Subtitles دعينى أتناول هذا الجزء أتمانع ؟
    Bırak bu kısmını ben halledeyim. Müsaade eder misin? Open Subtitles دعينى أتناول هذا الجزء أتمانع ؟
    Abicim. Bir dakika. bir dakika Müsaade eder misin? Open Subtitles هلا عذرتني للحظة؟
    Biraz Müsaade eder misin? Open Subtitles هلا عذرتني للحظة
    - Pırlantalardan konu açılmışken, Müsaade eder misin? Open Subtitles بالحديث عن الألماس هل تسمح لي ؟
    Gitmeden önce bir şey daha söylememe Müsaade eder misin? Open Subtitles أتسمحين بأن أقول شيء واحد قبل رحيلي؟
    Bize Müsaade eder misin? Teşekkür ederim, George. Open Subtitles هلاّ عذرتنا لدقيقة ؟
    - Hiç zahmet etme. - Bize Müsaade eder misin? Open Subtitles لا تضيفى- هل يمكنك أن تتركنا بعض الوقت ؟
    Müsaade eder misin canım? Open Subtitles إن كنتِ لا تمانعين , هلا عذرتنا حبيبتي
    Bir saniye Müsaade eder misin? Open Subtitles هلا عذرتيني للحظة؟
    Ve bize biraz Müsaade eder misin? Open Subtitles هلاّ تركتنا للحظة
    Bize bir dakika Müsaade eder misin? Open Subtitles مرحبا، هلاّ منحتنا دقيقة؟
    Üstüme bir şeyler giyeyim bana Müsaade eder misin? Open Subtitles يجب ان ارتدي بعض الملابس. هل تعذرني.
    Bana biraz Müsaade eder misin? Open Subtitles هل إسمح لي لحظة من فضلك؟
    - Morgan Müsaade eder misin? Open Subtitles مورغان , هل تستطيع تركنا من فضلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus