"müzikten" - Traduction Turc en Arabe

    • الموسيقى
        
    • الموسيقي
        
    • موسيقى
        
    • بالموسيقى
        
    • والموسيقى
        
    • للموسيقى
        
    • الموسيقا
        
    • بالموسيقا
        
    • موسيقاك
        
    O kişi bir kitap okumaya çalışıyor fakat müzikten ötürü odaklanamıyor. TED ذلك الشخص يحاول قراءة كتاب، ولكنه لا يستطيع التركيز بسبب الموسيقى.
    Senin de müzikten hoşlanmana sevindim. Çok ortak yönümüz var. Open Subtitles انا سعيد بأنك تحبين الموسيقى أيضاً لدينا أشياء مشتركة كثيرة
    Belli ki klasik müzikten oldukça... nefret eden birini arıyoruz. Şuna bak. Open Subtitles حسناً ، من الواضح أننا نبحث عن شخص يكره حقاً الموسيقى الكلاسيكية
    Ancak bu aynı bongo çok hızlı bir şekilde müzikten yok oluyor ve halk arasında hızlıca geleneksel tür popülerliğini kaybediyor. TED ومع ذلك هذا الطبل نفسه يختفي بسرعة جدًا من المشهد الموسيقي ومن الأسلوب التقليدي أنه يخسر شعبيته بسرعة جدًا بين الناس
    Kirby Ferguson ve JT: Remix: Eski müzikten yaratılan yeni bir müzik. TED كيربي فيرجوسون و جى تي: الريمكس هو موسيقى جديدة تم إنشائها من موسيقى قديمة.
    O seninle birlikte yazmak istiyor ve sen müzikten hiç anlamıyorsun. Open Subtitles إنه يريد أن يكتبها معك وأنت لا تعرفين شيئاً عن الموسيقى
    Günümüzde şiir, bir amaca, müzikten ya da bilgisayar programcılığından daha fazla hizmet etmez. Eski Yunanca'da şiir sadece "yapılmış şey" anlamına gelir, TED الان لم يعد الشعر هو الشيء الذي يخدم غرضا واحدا مثل الموسيقى وبرامج الكمبيوتر التي تخدم غرضا محددا.
    Hayatımız, yalnızca müzik tarafından yönetilmez; müzikten oluşur. TED لا تدارُ حياتنا بسبب الموسيقى فقط، ولكنها أيضًا تتألفُ منها.
    müzikten hoşlanırım.Ya siz? Open Subtitles يا له من مغنٍ رائع أيعجبك؟ أحب الموسيقى وأنت ؟
    "Ayrıca müzikten hoşlanıyor, özellikle de... Sana Aşkımdan Başka Bir Şey Veremem, Bebeğim. şarkısından." Open Subtitles انه أيضاً يحب الموسيقى هذة الأغنية بالتحديد
    Bence müzikten çok asıl senden hoşlandı. Open Subtitles لا أعتقد أن الموسيقى هى السبب أعتقد انه أنتِ
    müzikten anlayan her insan bir balo salonu görecek. Open Subtitles أي شخص يعي القليل عن الموسيقى سيتخيل صالة الرقص
    Orkestrada çalışan birisi de olabilir. Hepsi müzikten hoşlanıyordu. Open Subtitles أو يعمل في فرقة موسيقية جميعهم يحبون الموسيقى
    müzikten ne kadar anladığın ortada. Yeterince anlıyorum. Open Subtitles ـ لا تعرف شيء حول الموسيقى ـ أعرف بما فيه الكفاية
    Gazetelere göre seksüel eylem ve şiddet gibi şeylerden tiksindiğiniz söyleniyor ama aynı zamanda müzikten de tiksiniyormuşsunuz. Open Subtitles ذكرت الصحف أنه بالإضافة إلى إعادة تأهيلك لنبذ الجنس والعنف تم تأهيلك لنبذ الموسيقى أيضاً
    Gazetelere göre seksüel eylem ve şiddet gibi şeylerden tiksindiğiniz söyleniyor ama aynı zamanda müzikten de tiksiniyormuşsunuz. Open Subtitles ذكرت الصحف إنه بالإضافة إلى إعادة تأهيلك لنبذ الجنس والعنف تم تأهيلك عن غير قصد لنبذ الموسيقى أيضاً
    Ben de. Sadece dinlediği müzikten hoşlanmıyorum. Open Subtitles نعم، يعجبني أنا أيضاً فقط أكره ذوقه في الموسيقى
    Bugün müzikten söz edeceğim. Benim görevim bu. Open Subtitles اليوم أود أن أتحدث عن الموسيقى حسنا هذا هو ما أنا عليه الآن
    Viyanalılar iyi müzikten anlarlar, ne dersiniz? Open Subtitles أبناء فيينا يعرفون الموسيقي الجيدة عندما يسمعوها، أليس كذلك؟
    Pop müzikten tutun domuz yetiştiriciliğine atom santrallerinden mini eteklere kadar. Open Subtitles على كل شيء من موسيقى البوب الى تربية الخنازير. من ذروة محطات الطاقة إلى التنانير القصيرة.
    İyi marijuana olmadan güzel müzikten nasıl zevk alacaksın? Open Subtitles كَمْ أنت سَتَتمتّعُ بالموسيقى الجيدةِ بدون ماريوانا جيدةِ؟
    Aynı yemeklerden müzikten filmlerden hoşlanmıyor olmanız senin hatan değil. Open Subtitles إنها ليست غلطتك أنك لا تحب نفس الطعام والموسيقى
    Babam, her gün dinlerdi.. Ama ben, müzikten nefret ederim. Open Subtitles أبي كان يستمع للموسيقى كل يوم لكنني كنت أكرهه ما يسمع
    Umarım iyi müzikten hoşlanırsın. Open Subtitles آمل بأنك تحب الموسيقا الجيّدة
    Fakat kesinlikle müzikten kopmak istemiyorum. Open Subtitles . لكنني بالتأكيد أريد أن أبقى متصلاً بالموسيقا
    Müziğin derken de senin müziğinizden bahsediyorum diğer siyahi insanların yaptığı müzikten değil. Open Subtitles وعندما أقول موسيقاك ، فأنا أقصد الخاصة بك أنت ليست الموسيقى الخاصة بالأشخاص السود الأخريين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus