Kuzenin mağazalara girip çıkarken, onunla konuşmak isteyen biri oldu mu? | Open Subtitles | اذن عندما كنت مع ابنة عمك تدخلان و تخرجان من المتاجر هل حاول احد التحدث اليها؟ |
İnsanlar spor ayakkabı almak için neden mağazalara gidiyor ki? | Open Subtitles | أممم ، لماذا الناس يذهبون إلى المتاجر لشراء الأحذية الرياضية ؟ |
Herkes birbirini ezerken ben arkamı dönüp mağazalara doğru koşacağım. | Open Subtitles | في حين ان الجميع يحاول دهس بعضهم البعض، سوف استدير و اذهب الي المتاجر. |
Başka bir alternatifi temsil ediyor zincir mağazalar açmak için bekleyen büyük yatırımcılara veya toplumumuzdaki büyük mağazalara çünkü dürüst olmak gerekirse, bu tür yatırımlar toplumumuzdan kaynak çalar. | TED | وتشكل أيضًا بديلًا للانتظار من أجل المستثمرين الكبار لبناء سلسلة متاجر، أو بناء متاجر كبرى في مجتمعاتنا، لأن بصراحة، هذه التطورات، تسرق الموارد من مجتمعاتنا. |
Üretim tamamlandığında, ayakkabı paketlenir ve dünyadaki mağazalara taşınır. | TED | عند اكتمال التصنيع، يتم تغليف ونقل الأحذية للمتاجر عبر العالم. |
Üretim tamamlanınca da ürünler buraya getirilip paketlenir ve sınıflandırılır, ve daha sonra mağazalara dağıtılır. | Open Subtitles | القطع المنتهية تعود إلى هنا ليتم تصنيفها وتغليفها، ومن ثم توزيعها إلى المحلات |
Mermaiden'ın sitesine sızdım ve sunucularından mağazalara ürünlerinin hatalı olduğunu içeren e-postalar gönderdim. - Bu onu yavaşlatacaktır. | Open Subtitles | اخترقت نظام شركة الحوريّة وبعثت منه رسائل للمحال بأنّ المُنتج فاسد. |
mağazalara gittiğimde bebekler görüyorum, ve kendimi yaşlarını tahmin etmeye çalışırken buluyorum. | Open Subtitles | أنا أذهب إلى المتاجر وأرى الأطفال وأجد نفسي أحاول أن أخمن كم هو عمرهم |
Kütüphanelere, hastanelere ve mağazalara. | Open Subtitles | كانت هُناك أنابيب تخص المكتبات ، المُستشفيات ، المتاجر |
mağazalara geldiğimizi haber vermedik. | TED | لم ندع المتاجر تعلم أننا قادمون. |
En basit dükkanda bulabileceğiniz şeyler - şık mağazalara gitmeden- çok rafine tasarım örnekleri oluyor, bu sayede herkes bizi çok sofistike buluyor. | TED | ما تجده في المتجر في الزاوية، من دون الذهاب الى أي نوع من المتاجر الفاخرة، أنه نوع من التصميم النقي حيث يعتقد الجميع أن نحن جميعاً راقيين جداً. |
Eğer iyisen, bütün mağazalara girebilirsin. | Open Subtitles | إن أحسنت التصرف سأدعك تذهب لكل المتاجر |
Bu, buranın mağazalara, barlara, küçük lokantalara, varış yerlerine, nesnelerin girip çıktığı yerlere sahip olduğunu söylemenin alengirli yolu. | TED | هذه هي طريقة راقية للقول انها تحتوي على المتاجر والحانات والمقاهي، والجهات -- -- تسير الأمور والخروج منها. انها قابلة للاختراق. |
Bazen mağazalara yürüyüşe gidip dönüyorum. | Open Subtitles | rlm; أحياناً ما أسير إلى المتاجر وأعود |
Şehirdeki bütün mağazalara gittim hemen hepsinde yazılar hep ön taraftaydı. | Open Subtitles | لقد بحثتُ في متاجر المدينة ولم أعثر سوى على نوع واحد... وهو قبعات حافتها في المقدمة |
Şimdi hep zincir mağazalara ve güzel restoranlara dönüştü. | Open Subtitles | الآن تبقى فقط سلسلة متاجر ومطاعم فاخرة |
Bu Topaz'ın departmanlı mağazalara geçişiyle mi ilgili? | Open Subtitles | هل هذا بشأن فكرة "توباز" في متاجر الكبرى؟ |
Tyler, sabunların kalıbını 20 dolardan satıyordu mağazalara. | Open Subtitles | دنوت خطوه نحو القاع تايلر كان يبيع الصابون للمتاجر مقابل 20 دولار للقالب |
Böyle şeyler satan mağazalara bu maskenin bir kopyasını göstereyim. | Open Subtitles | سوف أوزّع نسخة لذلك للمتاجر التي تبيع ذلك النوع من الأشياء |
Annie, şu mağazalara bak! Tam bir moda cenneti. | Open Subtitles | أنظرى إلى كل هذه المحلات - إنها جنة الأزياء - |
Ve elimizden gelen herkesi çevremizdeki tüm bu mağazalara. | Open Subtitles | ونودع كل هذه المحلات حولنا |
Ben Mermaiden satan mağazalara giderim ve emin olmak için her birinden bir tane alırım. | Open Subtitles | سأذهب للمحال التي تبيع دهان الحوريّة... وسأشتري واحدًا من كلّ محلّ لتغطيّة كل فرضيّاتنا. |