Hayvan yemi mağazası, kasada hep beş bin civarı bulunuyor. | Open Subtitles | متجر أغذية يحتفظ بما يصل إلى خمسة كيلوجرامات في خزينته |
Biz gittikten sonra bahse girerim burayı giyim mağazası yaparlar. | Open Subtitles | أراهن انهم سيحولون المكان الى متجر للملابس بعد ان نغادره |
ve hiçbiri ayaklanmaya katılmıyor ama içlerinden biri Foot Locker mağazası yağmalanırken geçiyordur ve girip kendine bir çift spor ayakkabısı araklar | TED | ولا أحد منهم تدخل في أعمال شغب، لكن أحدهم مر بجوار متجر أحذية يتعرض للسرقة فدخله وأخذ حذاءً جديدًا. |
Spor mağazası için sana biraz borç vereceğini söylemiştin ya. | Open Subtitles | وأنت قلت لي بأنه سيساعدك بقرض لافتتاح محل الأدوات الرياضية |
Ve bu şakanın ne olmadığını ilk öğrendiğim yer olan İtalyan soda mağazası. | Open Subtitles | وهناك محل الصودا الايطالي حيث تعلمت اولا كيف هي ان لا تكون نكتة |
Sizin gibi birçok restoranı, mağazası cenaze salonu olan birini ağırlamak, benim için bir onurdur. | Open Subtitles | أيها القاضي، أنت تملك هنا الكثير نصف البلدة محلات أرز، صالات شاي محلات التوابيت أكثر من عشرين مكانا |
Yolun 15 dakika yukarısında bir Ev Depo mağazası var. | Open Subtitles | هناك مخزن منزلى حوالي 15 دقيقة فى نهايه الطريق. |
Aslında, Hustler mağazası'nda yeni bir oyuncak ve aksesuar serisinin piyasaya çıkışını kutlayacağımız bir promosyon partisi var. | Open Subtitles | نحن على وجود حزب الترويجية في متجر المزاحم، الاحتفال إطلاق خط جديد من الألعاب والاكسسوارات. |
Tasarımcıların kıyafetlerini satan bir hamile giysisi mağazası biliyorum. | Open Subtitles | أعرف متجر لديه ملابس للأمومة بتصاميم رائعة |
Onların 300 mağazası, 200 restoranı, 53 barı, ve büyük sığır çiftlikleri var. | Open Subtitles | لديهم 300 متجر 200مطعم 53حانة ، ومزرعة للماشية |
Ve biraz donut getir. Yummy mağazası'ndan olsun, tazelerinden. | Open Subtitles | وأحضر القليل من الدونات من متجر ياميز فلتكن طازجة |
Üç bowling salonu, bir likör mağazası bir likör mağazası müzesi. | Open Subtitles | ثلاث قاعات بولينغ، متجر خمور، ومتحف متجر الخمور |
Burası yardım mağazası. Para yardımlara gidiyor. | Open Subtitles | إنه متجر خيري المال يذهب في الاعمال الخيرية |
Evcil hayvan mağazası sahibi bir kız vardı. | Open Subtitles | هي تدير متجر حيوانات أليفة و ساعدتني في إختيار واحد و قد كان لطيفا |
AnyStamp getir dediğini biliyorum ama, ama hobi mağazası deli eğlenceli, yo! | Open Subtitles | اعلم انك قلت ان احضر اية طوابع لكن محل الدمى كان ممتع |
2121 Sterling'deki Pearson giyim mağazası kahverengi fötr şapkalı, gri gabardin ceketli, altıpatlarlı taşıyan bir adam tarafınca soyuldu. | Open Subtitles | محل الملابس في شارع 2121 مشتبه يلبس معطف رمادي ومسلح أعيد، محل الملابس في شارع 2121 |
Biliyorsun, yeni bir kuyumcu mağazası. Ne söyleyebilirim? | Open Subtitles | انه مجرد محل مجوهرات صغير ماذا عساني القول ؟ |
Beş puro mağazası var, kilisesinde gönüllü, | Open Subtitles | يمتلك خمسة محلات سجائر يضع الشماسة على كنيسته |
Yerini tespit ettik. 9. bulvar, 39. caddedeki eski bir tekstil mağazası. | Open Subtitles | حصلنا على صورة لموقعه في مخزن نسيج بين الجادة الـ9 والشارع39 |
Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. | Open Subtitles | تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
Stone ve Oğlu Takım elbise mağazası yakınlarda kağıt tedarikçilerini kaybetmişler. | Open Subtitles | مستودع الابن والصخرة للبدلات مؤخرا فقدو مزود ورقهم |
Bunlar iki gün önce Svalbard Elmas mağazası'nı soyan 4 kişi. | Open Subtitles | هؤلاء هم الاشخاص الاربعة الذين سرقوا بورصة سفالبارد للألماس قبل يومين |
Bir büyük patronda mutlaka bu olmalı. Elimizde binlerce mağazası ve işyeri olan bir kasaba var, insanlar gerçekten çok çalışıyorlar. | Open Subtitles | لدينا بمدينتنا آلاف المتاجر الصغيرة وأناس يكدون في عملهم |
Yeni evlendim, küçük bir kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. | Open Subtitles | تزوجت للتو و انتقلت إلى بلده صغيره و افتتحت محلي الخاص |
Acele etseniz iyi olur. Apple mağazası 10'da kapanıyor. | Open Subtitles | من الأفضل ان تسرعوا متاجر آبل تغلق الساعة 10 |
Levi Amcan sana bir elektronik mağazası açar. | Open Subtitles | العم (ليفى) سيُشغلكَ فى مَتْجَر أدوات إليكترونيه |
Arkadaşımın özel bir araba mağazası var. | Open Subtitles | ماذا لديكـ؟ إنَّ صديقي يمتلكُـ محلاً لتعديلِ السيارات |