"macerası" - Traduction Turc en Arabe

    • مغامرة
        
    • مغامرات
        
    • المغامرة
        
    • علاقه
        
    • مغامره
        
    • غرامية
        
    • مغامرته
        
    Ancak kitapta korsanlar, tayfunlar, yüksek hızlı kovalamacalar ve dev bir kalamar olsa da geleneksel bir denizcilik macerası beklememelisiniz. TED ولكن على الرغم من أن الكتاب يضم القراصنة والأعاصير والمطاردات عالية السرعة والحبار العملاق، يجب ألا تتوقع مغامرة بحرية تقليدية.
    Bir Sherlock Holmes macerası düşün ki, Lestrade kahrolası davayı çözüyor! Open Subtitles مغامرة لشارلوك هولمز حيث يقوم ليستراد بحل القضية اللعينة
    Sanırım kardeşinin küçük macerası büyük bir başarıya ulaşacak, ki bu yüzden bankaya gidip sizin kredinizi üstüme almayı teklif ettim. Open Subtitles وأعتقد أن مغامرة أختكِ الصغيرة في طريقها للنجاح، مما يعني أنني ذهبت إلى البنك الخاص بكم وقدّمت طلب سحب قرضكم
    "Zathura. Dikkat, uzay macerası. Open Subtitles زاتورا انتباه , مغامرات الفضاء
    Ama, hepsi yerine geliyor, kazanmanın zorluklarının bu büyük macerası, hiçbirimizin var olmadığı gibi bahanesi olmayan gerçek zorluklar. TED ولكن، كل هذا يجري حاليا، هذه المغامرة الضخمة للتغلب على هذه التحديات، كل التحديات الحقيقية التي لا يمكننا الإدعاء أنها غير موجودة.
    İşleri karıştırmak için bunca sıkıntı varken, bir aşk macerası eksikti. Open Subtitles لدي ما يكف من مشكلات دون علاقه حب لتعقيد الأشياء
    Gençken herşeyin bir macerası vardır. Open Subtitles كل شىء يكون مغامره عندما تكون فى سن الشباب
    Benden büyük bir kadınla veya bir kütüphaneciyle asla gönül macerası yaşamamam gerektiğini bana hatırlat. Open Subtitles ذكّرني ألا أقـوم بعلاقة غرامية مع إمـرأة مسنّة أو أميـنة مكتبة
    "Çöl Fatihi Jack'in Kapangil macerası." Kim bu herif? Open Subtitles بورت: مغامرة جرابويد الصحراء جاك، من بحق الجحيم هذا الياهوو؟
    Yaptığınız tüm kıçımın kenarı hünerlerinizden... bu California macerası kıçımın en güzel kenarını haketti! Open Subtitles من بين كل الأفعال الحمقاء التي فعلتموها يا أولاد مغامرة كالفورنيا الصغيرة هذه تنال الكعكة اللعينة
    Bana bir zamanda yolculuk macerası lazım, o zaman SG-1 üçlemesini tutturmuş olurum. Open Subtitles يلزمني الآن مغامرة عبر الزمن وسأحطم الرقم القياسي للفريق الأوّل
    Danny Emma'ya bakar ve biz de küçük bir tren macerası yaşarız. Open Subtitles داني هل يمكنك مراقبه إيما ونحن سوف يكون لدينا مغامرة صغيرة في القطار
    Yine bir tercüme macerası yaşayacağız demek? Open Subtitles لدينا مغامرة آخرى إذاً في مجال الترجمة، أليس كذلك؟
    Orta-ölçekli bir baskı şirketinde ufacık bir odada çalışmak hayatımın macerası olur diye düşünürdüm. Open Subtitles اعتقد ان العمل في مكتب مكعب في شركة طباعة متوسطة الحجم سوف تكون مغامرة العمر
    Güney Pasifik'te denizcilik macerası sırasında dövme yaptırmamışlara 1968 yılında Disneyland'e gitmiş bir hippi gibi davranacağız. Open Subtitles أو وشوم لم يحصل عليها جرّاء مغامرة في القوات البحرية في المحيط الهادئ سنعامله كأنه غريب أطوار في ديزني لاند عام 68
    Markete ufak bir gezi, bir ölüm kalım macerası haline gelebilir. Open Subtitles رحلة بسيطة إلى محل الخضروات تصبح مغامرة مأساوية
    Poseidon Adventure (Poseidon macerası), Earthquake (Deprem)'in yapımcılarını sunmak istiyorum. Open Subtitles " أن منتجين أفلام " أبراج إنفيريو " مغامرة ريسيدو " " الزلزال "
    Peri Hayali macerası 7. Bölüm'de çok iyiydiniz. Görüşürüz, sizi seviyorum. Open Subtitles أحببت دورك بالجزء السابع من "مغامرات جنية الأحلام"، وداعًا، أحبك
    Golding’in hicvi, en çok sevilen ada macerası hikâyelerinden biri olan R.M. Ballantyne’ın Mercan Adası’ndan yer ve karakter isimlerini açıkça kullanacak kadar ileri gidiyor. TED سخرية غولدنغ ذهبت إلى أبعد من ذلك حيث كان واضحًا أن استخدامه للسياق وأسماء الشخصيات مأخوذ من رواية آر إم بالانتاين "جزيرة المرجان" -- أحد أحب روايات مغامرات الجزر إلى القراء.
    Ada macerası hikâyeleri genelde sömürgeciliği desteklerken “Sineklerin Tanrısı” bu klişeyi tamamen değiştirir. TED وفي حين أن قصص مغامرات الجزر غالبًا ما تكون داعمةً للأفكار الاستعمارية، فإن رواية "سيد الذباب" تقلب هذا القالب رأسًا على عقب.
    Megan ve Michael, büyük aile macerası! Open Subtitles مايجن ومايكل، المغامرة العائلية الكبيرة
    Duyduğum en garip aşk macerası. Open Subtitles أغرب علاقه حب سمعت بها.
    Bir başka mumya macerası ne zaman olacak diye sorana kadar. Open Subtitles الى ان قام احد بسؤالى هل سوف يكون هناك مغامره اخرى مع المومياء
    Lois, bir aşk macerası yaşadım! Bence bu meseleyi tartışmalıyız. Open Subtitles لويس , لقد قمت بعلاقة غرامية اظن نه يجب ان نتحدث عنها
    Meğer ki, ...onun asıl macerası seni büyütmekmiş. Open Subtitles اتّضحَ أنّ مغامرته الحقيقيّة كانت تربيتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus