Shrek ve Eşek Shrek, iki dost, büyük maceraya atılıyor. | Open Subtitles | شرك والحمار، صديقان شجاعان ينطلقان في مغامرة في المدينة الكبيرة |
Ve birlikte, iki insanın paylaşabileceği en büyük maceraya çıkıyorlar. | Open Subtitles | و مع بعضهم علو في اكبر مغامرة في حياة شخصين |
Hayatın bizim için hazırladığı her tür çılgın maceraya hazırız. | Open Subtitles | و سنكون جاهزين لأي مغامرة مجنونة يرميها العالم في طريقنا |
Bu küçük maceraya atılmadan önce bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعرفه قبل أن تخوض هذه المغامرة الصغيرة |
Sıradan dünyada sevilen bir kahraman maceraya atılıyor. | TED | فهناك البطل المحبوب في العالم العادي وهذا محفز للوجود المغامرة. |
Eee, çocuklar maceraya hazır mısınız ? | Open Subtitles | إذا, هل أنتم يا شباب مستعدين لمغامرة او ماذا؟ |
heyecan verici 1.000 kilometrelik bir maceraya atılmak... Eminim ki sonunda bulanık fotoğraflarım olacaktır. | TED | ستكون مغامرة مثيرة طولها 620 ميلًا، وأنا موقنة أني سأحصل على صور ضبابية لأفتخر بها. |
Onlar, bir zar oyunu oynadılar. ve kazananlar destansı bir maceraya gitmek zorunda olacaklardı. | TED | لعبوا لعبة نرد واحدة. والفائز في اللعبة سيذهب في مغامرة أسطورية. |
14 haftalık inanılmaz bir maceraya başlamak üzereyiz. | Open Subtitles | أَوْشَكْنا أَنْ نَبْدأَ مغامرة 14 أسابيع مدهشة في المعيشة |
Ve ondan sonra umduğumdan çok daha fazla maceraya bulaştım. | Open Subtitles | نعم، أحياناً هناك مغامرة أكثر مِنْ إعتمدتُ عليه. |
Şimdi yeni bir maceraya çıkıyorsunuz. | Open Subtitles | الآن، أنتم على وشك الدخول في مغامرة مختلفة تماما |
Hey, hayat bir maceradır. Sadece kapıdan dışarısı maceraya atılman için yeterli. | Open Subtitles | هاي الحياة مغامرة خلف هذا الباب فقط توجد المغامرة |
Tıpkı eski günlerdeki gibi maceraya atıldık. Yine hiçbir şeyi doğru yapamadık. | Open Subtitles | حصلنا على المغامرة التي حلمنا بها دائماً ولم نفعل فيها شيء واحد صحيح |
maceraya bayılırlar. - Ne kadar tehlike o kadar eğlence. | Open Subtitles | أنهم يحبون المغامرة و كلما كانت أكثر خطورة كلما كانت أفضل |
Bu maceraya: "Daffy Duck'ın Mavi Maymun Macerası" diyeceğim. | Open Subtitles | لمغامرة صغيرة يمكن تسميتها دافي داك في مسعى للقرد الأزرق |
Onun yaşındayken yeni bir maceraya atılmak normal değil mi? | Open Subtitles | في عمرها, من الصحيح أن تحظى بمغامرة جديدة, أليس كذلك؟ |
Bir keresinde bir kitapta görmüştüm. Turistlere uyar. maceraya uygun değil. | Open Subtitles | لقد رأيته فى كتاب ذات مره أنه للسياح أنها ليست مغامره |
Beni kavgalar, ayrılıklar, tabancalar, Sandomir ve zehirle bitecek her türlü korkunç maceraya atmaktan hiç çekinmiyorsun! | Open Subtitles | لا تفكر بتعريضي لأنواع من المغامرات المرعبة التي تنتهي بالمشاجرات و الأفتراق و أطلاق النار من المسدسات, و السم |
Ben de maceraya hazırdım ve askere yazıldım. | Open Subtitles | وكنتُ مستعداً للمغامرة لذا دخلتُ البحرية |
3:00 Ayrılık Kahraman; normal, güvenli yuvasının eşiğini geçer ve özel bir dünyaya ve maceraya adım atar. | TED | 03:00: مرحلة المغادرة البطل يعبر العتبة من منزله وعالمه الطبيعي والآمن ويدخل العالم الخاص المليء بالمغامرة. |
- Bir maceraya benziyor. - Sen bu hafta evleniyorsun. | Open Subtitles | الأمر يبدو كمغامرة أنت ستتزوج هذا الأسبوعِ |
Neden kendini bu aptal maceraya sürükledin? | Open Subtitles | لماذا عملت ذلك بنفسك إلى هذه المغامرةِ الغبيةِ؟ |
ne tür bir maceraya karıştığımı merak ediyorum. | Open Subtitles | كنت بدأت أتسال ماهى المغامره العجيبه التى أقحمت نفسى بها؟ |
Halâ ömür boyu sürecek bir maceraya çıkmak istiyor musun genç adam? | Open Subtitles | أمازلت تأمل فى مُغامرة العُمرّ، أيها الشاب؟ |
Evet atıyorum çünkü bundan önce iyiydik sen ve ben. Maceradan maceraya koşuyorduk. | Open Subtitles | لأننا نعِمنا بشيءٍ جميل بالخارج، أنا وإيَّاك، مندفعين نحو المجهول والمغامرات |
Yolculuk ve maceraya uygun bir köy yolu. | Open Subtitles | طريق ريفي مناسب للسفر والمغامرة الرائعة |
Eğer birisi gerçekten aradığın kişiyse seninle seve seve her türlü maceraya atılacak biri olmalı. | Open Subtitles | إن كان أحدهم هو المناسب، فيجب أن يخوض أيّة مغامرةٍ معكِ. |